0 to 100 - DJ Quick, Drake
С переводом

0 to 100 - DJ Quick, Drake

Альбом
Quai 54 Edition 2015
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
127020

Hieronder staat de songtekst van het nummer 0 to 100 , artiest - DJ Quick, Drake met vertaling

Tekst van het liedje " 0 to 100 "

Originele tekst met vertaling

0 to 100

DJ Quick, Drake

Оригинальный текст

Fuck bein' on some chill shit

We go 0 to 100, nigga, real quick

They be on that rap-to-pay-the-bills shit

And I don't feel that shit, not even a little bit

Oh, Lord, know yourself, know your worth, nigga

My actions been louder than my words, nigga

How you so high, but still so down to Earth, nigga?

If niggas wanna do it, we can do it on they turf, nigga

Oh, Lord, I'm the rookie and the vet

Shoutout to the bitches out here holdin' down the set

All up in my phone, lookin' at pictures from the other night

She gon' be upset if she keep scrollin' to the left, dawg

She gon' see some shit that she don't wanna see

She ain't ready for it

If I ain't the greatest, then I'm headed for it

That mean I'm way up (Way up)

Yeah, the 6 ain't friendly but that's where I lay up

This shit a mothafuckin' lay-up

I been Steph Curry with the shot

Been cookin' with the sauce, Chef Curry with the pot, boy

360 with the wrist, boy

Ayy, who the fuck them niggas is, boy?

OVO, man, we really with the shits, boy

Yeah, really with the shits

I should prolly sign to Hit-Boy 'cause I got all the hits, boy

Fuck all that "Drake, you gotta chill" shit

I be on my Lil Mouse drill shit

Fuck all that rap-to-pay-your-bills shit

Yeah, I'm on some Raptors-pay-my-bills shit

All up on TV, I thought it'd make me richer

Wasn't payin' me enough, I needed somethin' quicker

So now I'm all in Niko basement puttin' work in on the phones

Either that or drive to Money Mart to make the pickups

Man, it's 2008, I'm tryna paint the picture

Comeback Season in the works and now I'm thinkin' bigger

I got 40 in the studio, every night, late night

Gotta watch that shit, don't want to make him sicker

That's my nigga

Oh, Lord, got a whole lot to show for it

I mean, we can really get it, we can go for it

I'm just here for the bucks and the billis, nigga

Don't make me kill one of the GOATs for it

I run this shit, they like, "Go Forrest

Run Forrest, run Forrest, go Forrest"

Yeah, I mean you already wrote for us

Damn, nigga, what's one more quote for us?

Oh, Lord, who else soundin' like this?

They ain't make me what I am, they just found me like this

I was ready... fuck that, I've been ready

Since my dad used to tell me

He was comin' to the house to get me

He ain't show up

Valuable lesson, man, I had to grow up

That's why I never ask for help

I'll do it for you niggas and do it for myself

I go 0 to 100, nigga, real quick

Real quick, whole squad on that real shit

0 to 100, nigga, real quick

Real quick, real fuckin' quick, nigga

0 to 100, nigga, real quick

Real quick, whole squad on that real shit

0 to 100, nigga, real quick

Real quick, real fuckin' quick, nigga

Whole squad on that real shit

Whole squad on that real shit

Whole squad on that real shit, yeah

The other night

Lavish Lee told me that I'm all these people listen to

She said they love me unconditional

Imagine how it feel to watch another nigga at the top

You know that if you wasn't you, you would be dissin' you, dawg

Damn, okay, from that perspective

I see what you're talkin' 'bout, no way to soften that

'Cause me, I was tryna find out where I lost 'em at

But maybe I ain't lose 'em at all

Maybe I keep movin' forward and they're just stagnant

They ain't movin' at all

But when they need a favor, who do they call?

Maybe I'm searchin' for the problems

Askin' what was said and who was involved

Too focused on people's feedback and provin' 'em wrong

They say the shoe can always fit, no matter whose foot it's on

These days feel like I'm squeezin' in 'em

Whoever wore 'em before just wasn't thinkin' big enough

I'm 'bout to leave 'em with 'em

'Cause if I run in the game in these, man, the seams are splittin'

No pun intended but they're smellin' defeat in the air

Headed where nobody took it, who meetin' me there?

They tell him that he's talkin' crazy but he doesn't care

Bein' humble don't work as well as bein' aware

Listen up, boy, you're better off eavesdroppin'

We already got spring 2015 poppin'

PND droppin', Reps-up P droppin'

Majid Jordan droppin', OB droppin', not to mention me droppin'

Feel like we paid the refs off, man, we fixed the game

Me and Noel been at it before Twitter names

Yeah, been on the move like the lease is up

And I can't even name one person that's keepin' up

Damn, fuck how it was in the past tense

Ask yourself, how do we match up now?

'Cause I'm only 27 and I'm only gettin' better

If I haven't passed you yet, watch me catch up now, for real

Could it be the way that I'll catch up

Could it be the way that I'll catch up

Could it be the way that I'll catch up

Could it be the way that I'll catch up

Could it be the way that I'll catch up

Could it be the way that I'll catch up

Could it be the way that I'll catch up

Could it be the way that I'll catch up

Could it be the way that I'll catch up

Перевод песни

Fuck bein' op wat chill shit

We gaan 0 tot 100, nigga, heel snel

Ze zijn bezig met die rap-to-pay-the-bills shit

En ik voel die shit niet, zelfs niet een klein beetje

Oh, Heer, ken jezelf, ken je waarde, nigga

Mijn acties zijn luider dan mijn woorden, nigga

Hoe ben je zo high, maar nog steeds zo nuchter, nigga?

Als provence het willen doen, kunnen we het op hun terrein doen, nigga

Oh, Heer, ik ben de groentje en de dierenarts

Shoutout naar de teven hier die de set vasthouden

Helemaal in mijn telefoon, kijkend naar foto's van de vorige avond

Ze zal van streek zijn als ze naar links blijft scrollen, dawg

Ze gon' wat shit zien die ze niet wil zien

Ze is er niet klaar voor

Als ik niet de beste ben, dan ga ik ervoor

Dat betekent dat ik ver omhoog ben

Ja, de 6 is niet vriendelijk, maar dat is waar ik lag

Deze shit een mothafuckin' lay-up

Ik ben Steph Curry geweest met het schot

Ben aan het koken geweest met de saus, Chef Curry met de pot, jongen

360 met de pols, jongen

Ayy, wie de fuck die vinden is, jongen?

OVO, man, we zijn echt met de shits, jongen

Ja, echt met de shit

Ik moet prolly tekenen bij Hit-Boy want ik heb alle hits, jongen

Fuck al die "Drake, je moet chillen" shit

Ik ben op mijn Lil Mouse boor shit

Fuck al die rap-to-pay-your-facturen shit

Ja, ik ben op wat Raptors-betaal-mijn-rekeningen shit

Allemaal op tv, ik dacht dat ik er rijker van zou worden

Betaalde me niet genoeg, ik had iets sneller nodig

Dus nu ben ik helemaal in de kelder van Niko, werk aan de telefoons

Ofwel dat of naar Money Mart rijden om de pick-ups te maken

Man, het is 2008, ik probeer de foto te schilderen

Comeback-seizoen in de maak en nu denk ik groter

Ik heb er 40 in de studio, elke avond, laat op de avond

Moet naar die shit kijken, wil hem niet zieker maken

Dat is mijn nigga

Oh, Heer, ik heb er heel wat voor te laten zien

Ik bedoel, we kunnen het echt krijgen, we kunnen ervoor gaan

Ik ben hier gewoon voor het geld en de billis, nigga

Laat me er niet een van de GEITEN voor doden

Ik run deze shit, ze houden van "Go Forrest"

Ren Forrest, ren Forrest, ga Forrest"

Ja, ik bedoel, je hebt al voor ons geschreven

Verdomme, nigga, wat is nog een citaat voor ons?

Oh, Heer, wie klinkt er nog zo?

Ze hebben me niet gemaakt tot wat ik ben, ze hebben me gewoon zo gevonden

Ik was er klaar voor... fuck dat, ik ben er klaar voor geweest

Sinds mijn vader het me vertelde

Hij kwam naar het huis om me te halen

Hij komt niet opdagen

Waardevolle les, man, ik moest volwassen worden

Daarom vraag ik nooit om hulp

Ik doe het voor jullie provence en doe het voor mezelf

Ik ga 0 tot 100, nigga, heel snel

Heel snel, hele ploeg op die echte shit

0 tot 100, nigga, heel snel

Echt snel, echt verdomd snel, nigga

0 tot 100, nigga, heel snel

Heel snel, hele ploeg op die echte shit

0 tot 100, nigga, heel snel

Echt snel, echt verdomd snel, nigga

Hele ploeg op die echte shit

Hele ploeg op die echte shit

Hele ploeg op die echte shit, ja

De andere nacht

Lavish Lee vertelde me dat ik naar al deze mensen luister

Ze zei dat ze onvoorwaardelijk van me houden

Stel je voor hoe het voelt om naar een andere nigga aan de top te kijken

Je weet dat als jij jou niet was, je je zou afwijzen, dawg

Verdomme, oké, vanuit dat perspectief

Ik zie waar je het over hebt, geen manier om dat te verzachten

Omdat ik probeerde uit te vinden waar ik ze kwijt was geraakt

Maar misschien ben ik ze helemaal niet kwijt

Misschien blijf ik vooruit gaan en staan ​​ze gewoon stil

Ze bewegen helemaal niet

Maar als ze een gunst nodig hebben, wie bellen ze dan?

Misschien zoek ik naar de problemen

Vragen wat er is gezegd en wie erbij betrokken was?

Te gefocust op de feedback van mensen en bewijzen dat ze ongelijk hebben

Ze zeggen dat de schoen altijd kan passen, aan wiens voet hij ook staat

Deze dagen voelen alsof ik in 'em knijp

Degene die ze eerder droeg, dacht gewoon niet groot genoeg

Ik ben 'bout te verlaten 'em met 'em

'Want als ik in het spel ren in deze, man, de naden zijn gespleten'

Geen woordspeling bedoeld, maar ze ruiken een nederlaag in de lucht

Op weg naar waar niemand het bracht, wie ontmoet me daar?

Ze vertellen hem dat hij gek praat, maar het kan hem niet schelen

Nederig zijn werkt niet zo goed als bewust zijn

Luister, jongen, je kunt beter afluisteren

We hebben al lente 2015 poppin'

PND droppin', Reps-up P droppin'

Majid Jordan droppin', OB droppin', om nog maar te zwijgen van mij droppin'

Heb het gevoel dat we de scheidsrechters hebben afbetaald, man, we hebben het spel gerepareerd

Noel en ik waren er al voor Twitter-namen

Ja, ik ben onderweg geweest alsof de huurovereenkomst is afgelopen

En ik kan niet eens één persoon noemen die het bijhoudt

Verdomme, hoe was het in de verleden tijd

Vraag jezelf af, hoe matchen we nu?

Want ik ben pas 27 en ik word alleen maar beter

Als ik je nog niet gepasseerd ben, kijk me dan nu echt inhalen

Zou het de manier kunnen zijn waarop ik je inhaal?

Zou het de manier kunnen zijn waarop ik je inhaal?

Zou het de manier kunnen zijn waarop ik je inhaal?

Zou het de manier kunnen zijn waarop ik je inhaal?

Zou het de manier kunnen zijn waarop ik je inhaal?

Zou het de manier kunnen zijn waarop ik je inhaal?

Zou het de manier kunnen zijn waarop ik je inhaal?

Zou het de manier kunnen zijn waarop ik je inhaal?

Zou het de manier kunnen zijn waarop ik je inhaal?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt