Hieronder staat de songtekst van het nummer ADN , artiest - Disiz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Disiz
«Les premiers seront derniers», cette phrase est la première
Pourtant, c’est la dernière que j’ai écrite
Même si ma plume est voilée, elle cache pas de bannière
Elle fait pas de manière, elle cache une nature triste
Oui, j’ai l’alcool triste et la weed me ment
C’est un paradoxe, c’que j’ai pas eu me manque
Un père, par exemple, plus que des billets d’banque
Il m’est difficile de vivre en dilettante
Puis, quand tu vois les temps qu’on vit
L'époque débilitante qu’on vit
Les bandits vilipendent c’qu’on vit
Font croire qu’on est convive, mais qu’on est con
Qu’est-ce qu’on est candide quand on est bon
Pourtant, quand t’es gosse, on t’dit: «Sois gentil»
Mais des vrais parents devraient dire: «Sois méchant»
Car la vie s’abstractise comme Kandinsky
La vie, ça s’pratique pas comme quand t’es p’tit
Et tous tes rêves mourront comme Kenobi
Tué par Dark Vador, t’auras la peine au bide
T’es ton propre guide, tu te perds tout seul
Quand tu te perds trop, tu te parles tout seul
C’est le monde à l’envers, ça veut rien dire
Car la Terre est ronde et pleine d’ordures
On s’cache tous dans l’ombre, comme des Shinobis
Si tu vois pas d’quoi j’parle, oublie, oublie
Si tu vois pas d’quoi j’parle, c’est qu’j’parle tout seul (seul, seul, seul)
C’est dans ma nature, dans mon ADN
J’suis pas trop sûr, entre la joie et la peine
Dans ma nature, dans mon ADN
Y’a un gros dur qui cache un enfant faible
Et il est peureux, peureux, peureux, peureux
Peureux, peureux, peureux, han
Peureux, peureux, peureux, peureux
Peureux, peureux, peureux
Peureux, peureux, peureux, peureux
Peureux, peureux, peureux
Peureux, peureux, peureux, peureux
Peureux, peureux, peureux
L’actualité n’a rien d’actuel
Toujours la même rengaine, comme sur BFM
C’est pas les Hommes qui changent mais les armes
Et les âmes lézardent entre le beau et l’désarmant
Beaux sont les amants qui s’aiment vraiment
Et pauvres sont les victimes qui saignent vraiment
Rares sont les hommes qui disent leurs hontes
Et rares sont les dignes qui taisent leurs triomphes
Tragédies interminables
Tristesses indéfinissables
Boucherie internationale
Le silence des masses, c’est l’hymne du mal
Le silence des masses, c’est l’hymne du mal
Ils sont seuls, seuls, seuls
C’est dans nos natures, dans nos ADN
On n’est pas sûr, entre nos joies et nos peines
Dans nos natures, dans nos ADN
Des âmes en pâtures, on a des humains sous les semelles
Parfois, j’suis raciste
Je hais la race humaine
Parce que j’oublie
Que je suis moi-même
Un humain, humain, humain, humain
Humain, humain, humain, han
Humain, humain, humain, humain
Humain, humain, humain
Humain, humain, humain, humain
Humain, humain, humain
Humain, humain, humain, humain
Humain, humain, humain
"De eerste zal de laatste zijn", deze zin is de eerste
Toch is het de laatste die ik schreef
Zelfs als mijn pen gesluierd is, verbergt hij geen banier
Ze maakt geen manier, ze verbergt een droevige natuur
Ja, ik heb trieste alcohol en de wiet liegt tegen mij
Het is een paradox, ik mis wat ik niet had
Een vader bijvoorbeeld, meer dan bankbiljetten
Het is moeilijk voor mij om als dilettant te leven
Als je dan de tijd ziet waarin we leven
De slopende tijden waarin we leven
De bandieten belasteren wat we leven
Doen alsof we te gast zijn, maar dat we dom zijn
Hoe openhartig ben je als je braaf bent
Als je een kind bent, zeggen ze je echter: "Wees aardig"
Maar echte ouders zouden moeten zeggen: "Wees gemeen"
Omdat het leven abstract is zoals Kandinsky
Het leven, het is niet beoefend zoals toen je klein bent
En al je dromen zullen sterven zoals Kenobi
Gedood door Darth Vader, je zult pijn hebben
Je bent je eigen gids, je verdwaalt in je eentje
Als je jezelf te veel verliest, praat je tegen jezelf
Het is de wereld op zijn kop, het betekent niets
Want de aarde is rond en vol afval
We verstoppen ons allemaal in de schaduw, zoals Shinobis
Als je niet ziet waar ik het over heb, vergeet, vergeet
Als je niet ziet waar ik het over heb, is dat omdat ik tegen mezelf praat (alleen, alleen, alleen)
Het zit in mijn aard, in mijn DNA
Ik ben niet zo zeker, tussen vreugde en verdriet
In mijn natuur, in mijn DNA
Er is een stoere vent die een zwak kind verbergt
En hij is bang, angstig, angstig, angstig
Bang, bang, bang, han
angstig, angstig, angstig, angstig
angstig, angstig, angstig
angstig, angstig, angstig, angstig
angstig, angstig, angstig
angstig, angstig, angstig, angstig
angstig, angstig, angstig
Het nieuws is niet actueel
Altijd hetzelfde refrein, als op BFM
Het zijn niet mannen die veranderen, maar wapens
En de zielen liggen tussen het mooie en het ontwapenende
Mooi zijn de geliefden die echt van elkaar houden
En arm zijn de slachtoffers die echt bloeden
Zeldzaam zijn de mannen die hun schaamte uitspreken
En weinigen zijn waardig die hun triomfen verbergen
Eindeloze tragedies
Ondefinieerbaar verdriet
Internationale slager
De stilte van de massa is het volkslied van het kwaad
De stilte van de massa is het volkslied van het kwaad
Ze zijn alleen, alleen, alleen
Het zit in onze aard, in ons DNA
We zijn niet zeker, tussen onze vreugden en ons verdriet
In onze natuur, in ons DNA
Zielen in de wei, we hebben mensen onder onze zolen
Soms ben ik racistisch
Ik haat het menselijk ras
Omdat ik het vergeet
Dat ik mezelf ben
Een mens, mens, mens, mens
Mens, mens, mens, han
Mens, mens, mens, mens
Mens, mens, mens
Mens, mens, mens, mens
Mens, mens, mens
Mens, mens, mens, mens
Mens, mens, mens
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt