Medley - Die Roten Rosen
С переводом

Medley - Die Roten Rosen

Альбом
Never mind the Hosen here's die Roten Rosen
Год
1987
Язык
`Duits`
Длительность
265960

Hieronder staat de songtekst van het nummer Medley , artiest - Die Roten Rosen met vertaling

Tekst van het liedje " Medley "

Originele tekst met vertaling

Medley

Die Roten Rosen

Оригинальный текст

Cinderella Baby, Mädchen aus dem Märchenland

Cinderella Baby, komm und gib mir deine Hand

Nachts träum ich von dir im Mondenschein

Doch am Tag da bin ich so allein

Cinderella Baby, komm und gib mir deine Hand

Ich kauf' lieber einen Tiroler-Hut

der steht mir zu gut, der steht mir zu gut

dann mach ich jeden Abend Blasmusik

immer nur dasselbe Stück

Der Fahrstuhl nach oben ist besetzt, sie müssen warten

Sie können zum Weg nach oben jetzt, erst später starten

Der richtige Fahrstuhl für sie kommt unter Umständen nie

Der Fahrstuhl nach oben ist besetzt, sie müssen warten

Schöne Maid, hast du heut' für mich Zeit — Hoh, Jahoh, Jahoh

Sag bitte ja, dann bin ich nur für dich da

und singe Hoh, Jahoh, Jahoh

Schöne Maid, hast du heut' für mich Zeit — Hoh, Jahoh, Jahoh

Sag bitte ja, dann bin ich nur für dich da

und singe Hoh, Jahoh, Jahoh

Mama, du wirst doch nicht um deinen Jungen weinen

Mama, es wird das Schicksal wieder uns vereinen

Mama, du wirst doch nicht um deinen Jungen weinen

Mama, es wird das Schicksal wieder uns vereinen

Adelheid, Adelheid, schenk mir einen Gartenzwerg

Adelheid, Adelheid, einen kleinen Gartenzwerg

Adelheid, Adelheid, bitte tu' ein gutes Werk

und schenk mir für mein Rosenbeet einen kleinen Gartenzwerg

und schenk mir für mein Rosenbeet einen kleinen Gartenzwerg

Da sprach der alte Häuptling der Indianer

Wild ist der Westen, schwer ist der Beruf — Uh, Uh

Da sprach der alte Häuptling der Indianer

Wild ist der Westen, schwer ist der Beruf — Uh, Uh

Schön ist es auf der Welt zu sein,

sagt die Biene zu dem Stachelschwein

Du kannst atmen, du bist frei,

Schön ist es auf der Welt zu sein

Schön ist es auf der Welt zu sein,

sagt die Biene zu dem Stachelschwein

Du kannst atmen, du bist frei,

Schön ist es auf der Welt zu sein

Перевод песни

Assepoester Baby, meisje uit sprookjesland

Assepoester schat, kom en geef me je hand

'S Nachts droom ik van je in het maanlicht

Maar op de dag dat ik zo alleen ben

Assepoester schat, kom en geef me je hand

Ik koop liever een Tiroler hoed

het past goed bij mij, het past goed bij mij

dan maak ik elke avond brassbandmuziek

altijd hetzelfde stuk

De lift naar boven is bezet, je moet even wachten

Je kunt nu naar de top beginnen, pas later

De juiste lift voor hen komt misschien nooit

De lift naar boven is bezet, je moet even wachten

Mooie meid, heb je vandaag tijd voor mij - Hoh, Jahoh, Jahoh

Zeg alsjeblieft ja, dan ben ik er alleen voor jou

en zingen Hoh, Jahoh, Jahoh

Mooie meid, heb je vandaag tijd voor mij - Hoh, Jahoh, Jahoh

Zeg alsjeblieft ja, dan ben ik er alleen voor jou

en zingen Hoh, Jahoh, Jahoh

Mam, je gaat niet huilen om je jongen

Mam, het lot zal ons weer verenigen

Mam, je gaat niet huilen om je jongen

Mam, het lot zal ons weer verenigen

Adelheid, Adelheid, geef me een tuinkabouter

Adelheid, Adelheid, een kleine tuinkabouter

Adelheid, Adelheid, doe alsjeblieft een goede daad

en geef me een kleine tuinkabouter voor mijn rozenbed

en geef me een kleine tuinkabouter voor mijn rozenbed

Toen sprak het oude opperhoofd van de Indianen...

Wild is het Westen, moeilijk is het werk — Uh, Uh

Toen sprak het oude opperhoofd van de Indianen...

Wild is het Westen, moeilijk is het werk — Uh, Uh

Het is fijn om op de wereld te zijn

zegt de bij tegen het stekelvarken

Je kunt ademen, je bent vrij

Het is fijn om op de wereld te zijn

Het is fijn om op de wereld te zijn

zegt de bij tegen het stekelvarken

Je kunt ademen, je bent vrij

Het is fijn om op de wereld te zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt