Seemann - Die Apokalyptischen Reiter
С переводом

Seemann - Die Apokalyptischen Reiter

Год
2006
Язык
`Duits`
Длительность
177260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Seemann , artiest - Die Apokalyptischen Reiter met vertaling

Tekst van het liedje " Seemann "

Originele tekst met vertaling

Seemann

Die Apokalyptischen Reiter

Оригинальный текст

Und wieder treibst mich in die ferne verlassend freund des weibes wärme

Fast schmerzlich zwingt nur eine sucht es lockt der freiheit süsser duft

Ertrag nicht knebel oder zangen will lieber um mein leben bangen

Als öde leib und geist verschwendet und an täglich plag verendet

Ich bin ein seemann mein spielplatz ist die welt und mein schiff die seeligkeit

Ich bin ein seemann mein spielplatz ist die welt und ich bleib wo es mir gefällt

Wasser trägt mich rasch hinfort an manch seltsam bluhend ort

Ein blick in sehnsucht himmelwarts in allen winden tanzt mein herz

Trunken sind all meine sinne auf das ich meine täume finde

Freudig harrend auf das morgen kennt abendteuer keine sorgen

I am the sailor: the world (is) my playground, (and) my ship (is) pure felicity

I am the sailor: the world (is) my playground, to roam where i like to be Je suis marin: le monde (est) mon terrain de jeu, (et) mon bateau une pure

felicite.

Je suis marin: le monde (est) mon terrain de jeu, pour voguer vers mes endroits

preferes

Перевод песни

En opnieuw drijf je me de verte in en laat je vriend van de warmte van de vrouw achter

Bijna pijnlijk slechts één verslaving dwingt het de zoete geur van vrijheid te lokken

Geef geen grappen of tangen maar vrees liever voor mijn leven

Verspilde lichaam en geest als een verspilling en stierf aan de dagelijkse plaag

Ik ben een zeeman, mijn speeltuin is de wereld en mijn schip is gelukzaligheid

Ik ben een zeeman, mijn speeltuin is de wereld en ik blijf waar ik wil

Water voert me snel weg naar menig vreemd bloeiende plek

Een blik in het verlangen naar de hemel in alle wind doet mijn hart dansen

Al mijn zintuigen zijn dronken zodat ik mijn dromen kan vinden

vol vreugde wachten op morgen, avontuur kent geen zorgen

Ik ben de zeeman: de wereld (is) mijn speeltuin, (en) mijn schip (is) puur geluk

Ik ben de zeeman: de wereld (is) mijn speelterrein, zwerven waar ik graag ben Je suis marin: le monde (est) mon terrain de jeu, (et) mon bateau une pure

gefeliciteerd.

Je suis marin: le monde (est) mon terrain de jeu, pour voguer verzen mes endroits

geeft de voorkeur aan

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt