Hieronder staat de songtekst van het nummer Lost Cause , artiest - Nottz, Diamond District met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nottz, Diamond District
Yeah I came here on a ship but I flew out on a plane
Trade these shackles and a whip for some status and a name
And the hassle’s still the same, and my ticket’s still in coach
And my seat is near the toilet, guess this shit won’t ever change
What’s a black suppose to do, sell some crack and entertain?
Get a bachelor in some bullshit and a job below my aim?
I was shooting for the star, they’re shootin' rockets at the moon
Reach in my pockets for my keys, the cop is reachin' for the tools
If you can see me on the news, I hope that’s cuz I’m on a roll
Tryna keep me on a leash but I ain’t out here on parole
Yeah I’m free to go, freedom reign, free them chains, freedom fries
Free to try, only thing promised to me is a free demise
This is why my hustle strong, I grew up watching Huxtables
My mamma grew up watching kids, her mamma grew up washing clothes
Overcomin' obstacles, way before doctor Martin spoke
Barack can’t give me hope, mamma gave me that 'fore her aqua broke.
Yea
I’m not a lost cause, I am a far cry
But I can still call and get involved, I
Ain’t out here with no sign, I’m looking for one in the streets
Now marching to that drum but we still ridin' to that beat
Yeah we still riding to that beat
Your feeling’s in my soul
And I can only struggle like my kinfolk did before
Stride it, ride, and oh yeah we on a roll
Ain’t nuttin gonna stop me, I ain’t out, I’m in control
Oh yeah, let’s go
My brother saw enough blood, no decision I don’t
Three Gs in my closet, that’s what made me cold
My daddy gone by 12, started stealing my clothes
I was put behind that cell and next thing you know
My grandma had my bail
She said «Son, better’s you go»
I said «I ain’t going no way grandma, I ain’t have no dope»
I shoulda called you so, my problem’s wrong for sure
And something in my soul said we gotta go
When I went like, we got to, we got, we got to go
The motherfucker we got the dope
Better be out, come on
We got to roll, we bout to blow
'mon brother, we Al Capone
We got to, we got to, we got to go
Yall wanna be there, come on
Yall wanna be there, we’ll be there
We should hope we never ever
End the day till the mothafuckin eon
We don’t want these people to roll
Then some are D I suppose
Yall n*ggas be out the polls
Before the revolution got to beat out, seed out, weed out the ho’s
Pull it stick it in three of them holes
Through DC I propose
Then I get you with phonetic
Come and take your head, leave out the toes
Wouldn’t leave me out the cause, this my cause
This is a call to them folks who got hopes high
They heard a lot of things, believe when seen with my own eyes
Hell yeah got drive and that’s the reason I drove wild
But no one’s living slow so I switch the pace up one more time
Now I’m tryin to get it to the point where my kids' kids can live it up
So I’m taking it’s overrated, if you wanna change you gotta give it up
And yeah you love to hear the story, feel it’s raw for your drums
Beat through each lung, old and young and now we overcome
Each one, teach one (I'm about that)
Buildin' them bridges (I'm about that)
Expanding our vision (I'm about that)
Switch up your decisions if you want an outcome that’s different (I'm about
that)
Head up, fed up, scared enough and isn’t, best believe (I'm about that)
Passing on tradition and reaching soul for the seeds (I'm about that)
All out, long ride, the very last one to roll out
That’s sauerkraut, pouting over losses, just the wrong route
Me kicking that rhyme and just like that picket sign
From '79 until the now, the clock ticking it’s time, for Y
Ja, ik kwam hier op een schip, maar ik vloog met een vliegtuig
Ruil deze boeien en een zweep in voor wat status en een naam
En het gedoe is nog steeds hetzelfde, en mijn kaartje zit nog in de bus
En mijn stoel is in de buurt van het toilet, denk dat deze shit nooit zal veranderen
Wat moet een zwarte doen, wat crack verkopen en entertainen?
Een bachelor in wat onzin krijgen en een baan die beneden mijn doel ligt?
Ik schoot voor de ster, ze schieten raketten naar de maan
Reik in mijn zakken naar mijn sleutels, de politieman reikt naar het gereedschap
Als je me op het nieuws kunt zien, hoop ik dat dat komt, want ik ben goed bezig
Probeer me aan de lijn te houden, maar ik ben hier niet voorwaardelijk vrijgelaten
Ja, ik ben vrij om te gaan, vrijheid heers, bevrijd ze ketens, vrijheid friet
Gratis te proberen, het enige dat me is beloofd is een gratis overlijden
Dit is waarom ik zo sterk was, ik ben opgegroeid met het kijken naar Huxtables
Mijn moeder groeide op met het kijken naar kinderen, haar moeder groeide op met het wassen van kleren
Obstakels overwinnen, lang voordat dokter Martin sprak
Barack kan me geen hoop geven, mama gaf me dat voordat haar water brak.
Ja
Ik ben geen verloren zaak, ik ben een far cry
Maar ik kan nog steeds bellen en meedoen, ik
Ik ben hier niet zonder bord, ik zoek er een op straat
Nu marcheren naar die trommel, maar we rijden nog steeds op die beat
Ja, we rijden nog steeds op dat ritme
Je gevoel zit in mijn ziel
En ik kan alleen maar worstelen zoals mijn verwanten eerder deden
Stride it, ride, en oh ja we gaan op rolletjes
Het zal me niet tegenhouden, ik ben er niet uit, ik heb de controle
Oh ja, laten we gaan
Mijn broer heeft genoeg bloed gezien, geen beslissing die doe ik niet
Drie G's in mijn kast, daar kreeg ik het koud van
Mijn vader was op 12-jarige leeftijd begonnen met het stelen van mijn kleren
Ik werd achter die cel gezet en voor je het wist
Mijn oma had mijn borgtocht
Ze zei: "Zoon, je kunt maar beter gaan"
Ik zei: "Ik ga geen kant op oma, ik heb geen dope"
Ik had je zo moeten bellen, mijn probleem is zeker fout
En iets in mijn ziel zei dat we moeten gaan
Toen ik ging zoals, we moeten, we moeten, we moeten gaan
De klootzak hebben we de dope
Beter weggaan, kom op!
We moeten rollen, we staan op het punt te blazen
'mon broer, wij Al Capone
We moeten, we moeten, we moeten gaan
Je wilt erbij zijn, kom op!
Jullie willen er zijn, we zullen er zijn
We moeten hopen dat we nooit
Eindig de dag tot de mothafuckin eon
We willen niet dat deze mensen gaan rollen
Dan zijn sommige D denk ik
Yall n*ggas wees uit de peilingen
Voordat de revolutie de ho's moest verslaan, uitzaaien, wieden
Trek eraan, plak het in drie van die gaten
Via DC stel ik voor
Dan snap ik je met fonetisch
Kom en neem je hoofd, laat de tenen weg
Zou me niet buiten de zaak laten, dit is mijn zaak
Dit is een oproep aan die mensen die hoge verwachtingen hadden
Ze hebben veel gehoord, geloof het als ik het met mijn eigen ogen heb gezien
Hell yeah kreeg drive en dat is de reden waarom ik wild reed
Maar niemand leeft traag, dus ik verhoog het tempo nog een keer
Nu probeer ik het zover te krijgen dat de kinderen van mijn kinderen het kunnen waarmaken
Dus ik neem aan dat het overschat is, als je wilt veranderen, moet je het opgeven
En ja, je houdt ervan om het verhaal te horen, voel dat het rauw is voor je drums
Sla door elke long, oud en jong en nu overwinnen we
Elk, leer er een (daar ben ik over)
Ze bruggen bouwen (daar ben ik over)
Onze visie uitbreiden (daar ben ik over)
Verander uw beslissingen als u een andere uitkomst wilt (ik ben ongeveer
Dat)
Hoofd omhoog, het zat, bang genoeg en niet, geloof het maar (daar ben ik over)
Traditie doorgeven en ziel bereiken voor de zaden (daar ben ik over)
Helemaal uit, lange rit, de allerlaatste om uit te rollen
Dat is zuurkool, pruilend over verliezen, gewoon de verkeerde route
Ik schop tegen dat rijm en net als dat piketbord
Van '79 tot nu, de klok tikt het is tijd, voor Y
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt