Hieronder staat de songtekst van het nummer Coeur De Bombe , artiest - Diam's met vertaling
Originele tekst met vertaling
Diam's
Petit cœur est tombée sur une bombe
Petit cœur est tombée et ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal, putain
Petit cœur est tombée sur une bombe
Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,
ça fait mal, ça fait mal
Petit cœur est tombée sur une bombe (Une bombe comme on en voit rarement,
je suis tombée sur une bombe)
Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,
ça fait mal, ça fait mal
Ça commence par des regards, des promesses, des «oui, mais…»
De la romance tard le soir, des SMS, des e-mails
Des ballades près du canal, des blablas, des silences
On se partage nos balafres et là, voilà, c’est l'évidence:
Les lèvres, la langue, le cœur et la lenteur
Le rêve, la chance, les heures d’apesanteur
Délirer sur l’avenir, des nuits passées en autarcie
— «On le fait?
Pas tout de suite ?»
— «Attends, non chérie pas tout de suite»
Coupés du monde, à fond dans la relation
«Toi t’es ma bombe, les autres?
C'étaient tous des cons de toute façon
Toi, c’est pas pareil, t’es une perle, tu sais, t’es rare
Je crois que je t’aime» et Cetera
Petit cœur est tombée sur une bombe
Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,
ça fait mal, ça fait mal
Petit cœur est tombée sur une bombe (Une bombe comme on en voit rarement,
je suis tombée sur une bombe)
Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,
ça fait mal, ça fait mal
Quelques mois plus tard je déménage, on emménage
Les nuages cachent l’orage, on le sait, on l’envisage
La bombe est tranquille, la femme un peu moins sûre:
Réflexe de fille, je veux tout vite, et bien plus
Puis la folie reprend vite, mais la vie la bousille
Et oui, faut- il encore savoir gérer la routine
Vénus et Mars s’accusent parce que l’amour, ça tue le temps
Mais quand le temps tue l’amour, alors Vénus s’excuse
Féminine passionnée, horloge biologique
Masculin dépassé, problèmes psychologiques:
— «Le mariage pourquoi attendre, pourquoi pas?
Vas-y dis-moi»
— «Non mais attends tu peux comprendre, chérie, ça ne fait que huit mois .»
— «Et les enfants, tu y penses?
Et si l’on devenait parents ?»
— «Mais attends tu peux comprendre, ma belle ça ne fait que 3 ans
T’es tarée, t’es trop speed, trop triste pour moi
Ma chérie, je ne t’aime plus», et Cetera
Petit cœur est tombée sur une bombe
Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,
ça fait mal, ça fait mal
Petit cœur est tombée sur une bombe (Une bombe comme on en voit rarement,
je suis tombée sur une bombe)
Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,
ça fait mal, ça fait mal
Je te laisse imaginer la suite: la rage et les pleurs
«Qui garde l’appart ?»
et le partage des meubles
Il m’insulte, me lynche, me tire même son chapeau
C’est donc vrai: derrière les princes, il y a toujours un crapaud
Je laisse les anges répondre et me donner de la force
Car, pour sûr, ma jolie bombe reviendra taper à ma porte
Je le sais, il me dira ce que je rêvais d’entendre
Qu’il veut enfanter, me marier sans attendre
Il me dira combien il lutte et souffre
Se rappelant de nous deux sous la Lune recherchant la Grande Ourse
À peine trois mois après la rupture je le verrai ramper
Camper sous la pluie au pied de mon appart', trempé
À tous les hommes qui en bavent car la femme est plutôt chiante
Mais si douce, possessive et attachante
N’attendez pas qu’elle parte: retenez-la, épousez-la
Avant qu’une autre bombe ne lui dise «Je t’aime» et Cetera.
Petit cœur est tombée sur une bombe
Petit cœur est tombée et ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal (J'suis tombée
sur une bombe)
Une bombe comme en on voit rarement
Le cœur fait «boum», puis tombe
Sur une bombe
J’suis tombée sur une bombe
Une bombe qui te parle d’enfants
Le cœur fait «boum», puis tombe
Sur une bombe à retardement
Klein hartje viel op een bom
Klein hartje viel en het doet pijn, het doet pijn, het doet pijn, verdomme
Klein hartje viel op een bom
Klein hartje viel (ik viel op een bom) en het doet pijn,
het doet pijn, het doet pijn
Klein hartje viel op een bom (een bom zoals je zelden ziet,
ik viel op een bom)
Klein hartje viel (ik viel op een bom) en het doet pijn,
het doet pijn, het doet pijn
Het begint met blikken, beloftes, "ja, maar..."
Nachtromantiek, sms'jes, e-mails
Ballads aan het kanaal, gebabbel, stiltes
We delen onze littekens en daar is het, het is duidelijk:
Lippen, tong, hart en traagheid
De droom, de kans, de uren van gewichtloosheid
Uitzinnig van de toekomst, nachten doorgebracht in zelfvoorziening
- "We hebben het gedaan?
Niet onmiddellijk ?"
— "Wacht, nee schat nog niet"
Afgesneden van de wereld, diep in de relatie
"Jij bent mijn bom, de anderen?
Het waren toch allemaal eikels
Jij, het is niet hetzelfde, je bent een parel, weet je, je bent zeldzaam
Ik denk dat ik van je hou” et cetera
Klein hartje viel op een bom
Klein hartje viel (ik viel op een bom) en het doet pijn,
het doet pijn, het doet pijn
Klein hartje viel op een bom (een bom zoals je zelden ziet,
ik viel op een bom)
Klein hartje viel (ik viel op een bom) en het doet pijn,
het doet pijn, het doet pijn
Een paar maanden later ga ik verhuizen, we gaan erin
De wolken verbergen de storm, we weten het, we plannen het
De bom is stil, de vrouw wat minder zeker:
Meisjesreflex, ik wil alles snel en meer
Dan neemt de waanzin snel toe, maar het leven verpest het
En ja, moet je nog weten hoe je de routine moet managen?
Venus en Mars geven elkaar de schuld omdat liefde de tijd doodt
Maar als de tijd de liefde doodt, verontschuldigt Venus zich
Gepassioneerde vrouwelijke, biologische klok
Mannelijke overweldigd, psychologische problemen:
"Huwelijk waarom wachten, waarom niet?"
Ga je gang, vertel me"
'Nee, maar wacht, je begrijpt het wel, schat, het is pas acht maanden geleden.'
'En de kinderen, denk je erover na?'
Wat als we ouders zouden worden?”
"Maar wacht, je kunt het begrijpen, meid, het is pas 3 jaar geleden
Je bent gek, je bent te snel, te verdrietig voor mij
Mijn liefste, ik hou niet meer van je”, et cetera
Klein hartje viel op een bom
Klein hartje viel (ik viel op een bom) en het doet pijn,
het doet pijn, het doet pijn
Klein hartje viel op een bom (een bom zoals je zelden ziet,
ik viel op een bom)
Klein hartje viel (ik viel op een bom) en het doet pijn,
het doet pijn, het doet pijn
Ik zal je de rest laten voorstellen: de woede en de tranen
"Wie houdt het appartement?"
en meubels delen
Hij beledigt me, lyncht me, neemt zelfs zijn hoed voor me af
Het is dus waar: achter prinsen staat altijd een pad
Ik laat de engelen antwoorden en geef me kracht
Want mijn mooie bom zal zeker op mijn deur kloppen
Ik weet het, hij zal me vertellen wat ik heb gedroomd om te horen
Dat hij wil bevallen, met me wil trouwen zonder te wachten
Hij zal me vertellen hoeveel hij worstelt en lijdt
Herinnerend aan ons tweeën onder de maan op zoek naar de Grote Beer
Amper drie maanden na de breuk zie ik hem kruipen
Kamperen in de regen aan de voet van mijn appartement, doorweekt
Aan alle mannen die kwijlen omdat de vrouw nogal saai is
Maar zo lief, bezitterig en vertederend
Wacht niet tot ze weggaat: houd haar vast, trouw met haar
Voordat een andere bom zei: "Ik hou van jou" enzovoort.
Klein hartje viel op een bom
Klein hartje viel en het doet pijn, het doet pijn, het doet pijn (ik viel
op een bom)
Een bom zoals je zelden ziet
Het hart gaat "boem" en valt dan
op een bom
Ik viel op een bom
Een bom die tot je spreekt over kinderen
Het hart gaat "boem" en valt dan
Op een tikkende tijdbom
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt