Coeur De Bombe - Diam's
С переводом

Coeur De Bombe - Diam's

Альбом
S.O.S.
Год
2009
Язык
`Frans`
Длительность
288850

Hieronder staat de songtekst van het nummer Coeur De Bombe , artiest - Diam's met vertaling

Tekst van het liedje " Coeur De Bombe "

Originele tekst met vertaling

Coeur De Bombe

Diam's

Оригинальный текст

Petit cœur est tombée sur une bombe

Petit cœur est tombée et ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal, putain

Petit cœur est tombée sur une bombe

Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,

ça fait mal, ça fait mal

Petit cœur est tombée sur une bombe (Une bombe comme on en voit rarement,

je suis tombée sur une bombe)

Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,

ça fait mal, ça fait mal

Ça commence par des regards, des promesses, des «oui, mais…»

De la romance tard le soir, des SMS, des e-mails

Des ballades près du canal, des blablas, des silences

On se partage nos balafres et là, voilà, c’est l'évidence:

Les lèvres, la langue, le cœur et la lenteur

Le rêve, la chance, les heures d’apesanteur

Délirer sur l’avenir, des nuits passées en autarcie

— «On le fait?

Pas tout de suite ?»

— «Attends, non chérie pas tout de suite»

Coupés du monde, à fond dans la relation

«Toi t’es ma bombe, les autres?

C'étaient tous des cons de toute façon

Toi, c’est pas pareil, t’es une perle, tu sais, t’es rare

Je crois que je t’aime» et Cetera

Petit cœur est tombée sur une bombe

Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,

ça fait mal, ça fait mal

Petit cœur est tombée sur une bombe (Une bombe comme on en voit rarement,

je suis tombée sur une bombe)

Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,

ça fait mal, ça fait mal

Quelques mois plus tard je déménage, on emménage

Les nuages cachent l’orage, on le sait, on l’envisage

La bombe est tranquille, la femme un peu moins sûre:

Réflexe de fille, je veux tout vite, et bien plus

Puis la folie reprend vite, mais la vie la bousille

Et oui, faut- il encore savoir gérer la routine

Vénus et Mars s’accusent parce que l’amour, ça tue le temps

Mais quand le temps tue l’amour, alors Vénus s’excuse

Féminine passionnée, horloge biologique

Masculin dépassé, problèmes psychologiques:

— «Le mariage pourquoi attendre, pourquoi pas?

Vas-y dis-moi»

— «Non mais attends tu peux comprendre, chérie, ça ne fait que huit mois .»

— «Et les enfants, tu y penses?

Et si l’on devenait parents ?»

— «Mais attends tu peux comprendre, ma belle ça ne fait que 3 ans

T’es tarée, t’es trop speed, trop triste pour moi

Ma chérie, je ne t’aime plus», et Cetera

Petit cœur est tombée sur une bombe

Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,

ça fait mal, ça fait mal

Petit cœur est tombée sur une bombe (Une bombe comme on en voit rarement,

je suis tombée sur une bombe)

Petit cœur est tombée (Je suis tombée sur une bombe) et ça fait mal,

ça fait mal, ça fait mal

Je te laisse imaginer la suite: la rage et les pleurs

«Qui garde l’appart ?»

et le partage des meubles

Il m’insulte, me lynche, me tire même son chapeau

C’est donc vrai: derrière les princes, il y a toujours un crapaud

Je laisse les anges répondre et me donner de la force

Car, pour sûr, ma jolie bombe reviendra taper à ma porte

Je le sais, il me dira ce que je rêvais d’entendre

Qu’il veut enfanter, me marier sans attendre

Il me dira combien il lutte et souffre

Se rappelant de nous deux sous la Lune recherchant la Grande Ourse

À peine trois mois après la rupture je le verrai ramper

Camper sous la pluie au pied de mon appart', trempé

À tous les hommes qui en bavent car la femme est plutôt chiante

Mais si douce, possessive et attachante

N’attendez pas qu’elle parte: retenez-la, épousez-la

Avant qu’une autre bombe ne lui dise «Je t’aime» et Cetera.

Petit cœur est tombée sur une bombe

Petit cœur est tombée et ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal (J'suis tombée

sur une bombe)

Une bombe comme en on voit rarement

Le cœur fait «boum», puis tombe

Sur une bombe

J’suis tombée sur une bombe

Une bombe qui te parle d’enfants

Le cœur fait «boum», puis tombe

Sur une bombe à retardement

Перевод песни

Klein hartje viel op een bom

Klein hartje viel en het doet pijn, het doet pijn, het doet pijn, verdomme

Klein hartje viel op een bom

Klein hartje viel (ik viel op een bom) en het doet pijn,

het doet pijn, het doet pijn

Klein hartje viel op een bom (een bom zoals je zelden ziet,

ik viel op een bom)

Klein hartje viel (ik viel op een bom) en het doet pijn,

het doet pijn, het doet pijn

Het begint met blikken, beloftes, "ja, maar..."

Nachtromantiek, sms'jes, e-mails

Ballads aan het kanaal, gebabbel, stiltes

We delen onze littekens en daar is het, het is duidelijk:

Lippen, tong, hart en traagheid

De droom, de kans, de uren van gewichtloosheid

Uitzinnig van de toekomst, nachten doorgebracht in zelfvoorziening

- "We hebben het gedaan?

Niet onmiddellijk ?"

— "Wacht, nee schat nog niet"

Afgesneden van de wereld, diep in de relatie

"Jij bent mijn bom, de anderen?

Het waren toch allemaal eikels

Jij, het is niet hetzelfde, je bent een parel, weet je, je bent zeldzaam

Ik denk dat ik van je hou” et cetera

Klein hartje viel op een bom

Klein hartje viel (ik viel op een bom) en het doet pijn,

het doet pijn, het doet pijn

Klein hartje viel op een bom (een bom zoals je zelden ziet,

ik viel op een bom)

Klein hartje viel (ik viel op een bom) en het doet pijn,

het doet pijn, het doet pijn

Een paar maanden later ga ik verhuizen, we gaan erin

De wolken verbergen de storm, we weten het, we plannen het

De bom is stil, de vrouw wat minder zeker:

Meisjesreflex, ik wil alles snel en meer

Dan neemt de waanzin snel toe, maar het leven verpest het

En ja, moet je nog weten hoe je de routine moet managen?

Venus en Mars geven elkaar de schuld omdat liefde de tijd doodt

Maar als de tijd de liefde doodt, verontschuldigt Venus zich

Gepassioneerde vrouwelijke, biologische klok

Mannelijke overweldigd, psychologische problemen:

"Huwelijk waarom wachten, waarom niet?"

Ga je gang, vertel me"

'Nee, maar wacht, je begrijpt het wel, schat, het is pas acht maanden geleden.'

'En de kinderen, denk je erover na?'

Wat als we ouders zouden worden?”

"Maar wacht, je kunt het begrijpen, meid, het is pas 3 jaar geleden

Je bent gek, je bent te snel, te verdrietig voor mij

Mijn liefste, ik hou niet meer van je”, et cetera

Klein hartje viel op een bom

Klein hartje viel (ik viel op een bom) en het doet pijn,

het doet pijn, het doet pijn

Klein hartje viel op een bom (een bom zoals je zelden ziet,

ik viel op een bom)

Klein hartje viel (ik viel op een bom) en het doet pijn,

het doet pijn, het doet pijn

Ik zal je de rest laten voorstellen: de woede en de tranen

"Wie houdt het appartement?"

en meubels delen

Hij beledigt me, lyncht me, neemt zelfs zijn hoed voor me af

Het is dus waar: achter prinsen staat altijd een pad

Ik laat de engelen antwoorden en geef me kracht

Want mijn mooie bom zal zeker op mijn deur kloppen

Ik weet het, hij zal me vertellen wat ik heb gedroomd om te horen

Dat hij wil bevallen, met me wil trouwen zonder te wachten

Hij zal me vertellen hoeveel hij worstelt en lijdt

Herinnerend aan ons tweeën onder de maan op zoek naar de Grote Beer

Amper drie maanden na de breuk zie ik hem kruipen

Kamperen in de regen aan de voet van mijn appartement, doorweekt

Aan alle mannen die kwijlen omdat de vrouw nogal saai is

Maar zo lief, bezitterig en vertederend

Wacht niet tot ze weggaat: houd haar vast, trouw met haar

Voordat een andere bom zei: "Ik hou van jou" enzovoort.

Klein hartje viel op een bom

Klein hartje viel en het doet pijn, het doet pijn, het doet pijn (ik viel

op een bom)

Een bom zoals je zelden ziet

Het hart gaat "boem" en valt dan

op een bom

Ik viel op een bom

Een bom die tot je spreekt over kinderen

Het hart gaat "boem" en valt dan

Op een tikkende tijdbom

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt