Hieronder staat de songtekst van het nummer Una stagione nel cuore , artiest - Diaframma met vertaling
Originele tekst met vertaling
Diaframma
C’e' una stagione scritta sul calendario
e un’altra nel cuore
appassiscono i gladioli in un posto
fioriscono altrove.
Per esempio oggi e' Natale e tutti quanti si vogliono bene
ma le facce che fanno sembrano maschere da Carnevale.
Ma io no, proprio no.
sento l’estate in tutto quello che ho
e cosi' il tempo e'
un’apparenza che cambia insieme a me,
solo un abbaglio di cui non so il perche',
sento l’estate in tutto quello che c’e'.
I bambini guidati da quelli piu' grandi di loro
hanno un danno a se' stessi
e piu' grande al loro futuro.
Si appiattiscono profili e coscienze, si uniscono al coro
dei coglioni senza arte ne parte, il coro.
Ma io no, proprio no,
sento l’estate in tutto quello che ho
e cosi' il giorno e'
un grande giorno da dedicare a te.
E tutto il resto non conta e sai perche?
Sento l’estate in tutto quello che c’e'!
Er is een seizoen geschreven op de kalender
en nog een in het hart
gladiolen verdorren op één plek
ze bloeien elders.
Vandaag is het bijvoorbeeld Kerstmis en iedereen houdt van elkaar
maar de gezichten die ze maken lijken op carnavalsmaskers.
Maar nee, niet echt.
Ik voel de zomer in alles wat ik heb
en zo is de tijd
een uiterlijk dat met mij mee verandert,
gewoon een fout, ik weet niet waarom,
Ik voel de zomer in alles wat er is.
Kinderen geleid door ouderen
ze doen zichzelf kwaad
en groter dan hun toekomst.
Profielen en gewetens vlakken af, ze voegen zich bij het refrein
van de ballen zonder kunst, het koor.
Maar ik niet, echt niet,
Ik voel de zomer in alles wat ik heb
en zo is de dag
een geweldige dag om aan jou te wijden.
En al het andere doet er niet toe en weet je waarom?
Ik voel de zomer in alles wat er is!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt