La rivolta - Diaframma
С переводом

La rivolta - Diaframma

Альбом
The Self Years 1998 - 2017
Год
2017
Язык
`Italiaans`
Длительность
195440

Hieronder staat de songtekst van het nummer La rivolta , artiest - Diaframma met vertaling

Tekst van het liedje " La rivolta "

Originele tekst met vertaling

La rivolta

Diaframma

Оригинальный текст

Se io in un giorno come questo

Io ti offrissi la mia vita

Dimmi tu, a cosa servirebbe?

Io nei tuoi occhi vedo un velo

E oltre quel velo l’infinito

È una visione che mi appaga

E servirebbe

Qualcuno prese la parola

E disse cose assai diverse

Dalla solita minestra riscaldata

Non c’eravamo abituati

Ed una magica violenza

S’impossessò dei nostri cuori

Ed era bello

Non siamo ancora pronti

Per addomesticarci

Sebbene c'è chi dice sì

Non siamo ancora pronti

Per addomesticarci

Sebbene c'è chi dice sì

E dice sì

È una questione sconosciuta

Ognuno badi al suo orticello

E vedrà che non avrà da lamentarsi

Ma il cuore batte per un niente

E giace sempre soddisfatto

Poi chissà come lo fa

Per esaltarsi

È un cuore matto e ti accompagna

In questo lurido giardino

Fatto denso dalle acque e dal dolore

E non fidarti della testa

E non fidarti della testa

E non fidarti neanche troppo

Della testa

Non siamo ancora pronti

Per addomesticarci

Sebbene c'è chi dice sì

Non siamo ancora pronti

Per addomesticarci

Sebbene c'è chi sì

E dice sì…

Se io in un giorno come questo

Io ti offrissi la mia vita

Dimmi tu, a cosa servirebbe?

Перевод песни

Als ik op een dag als deze

Ik bood je mijn leven aan

Vertel me, wat voor nut zou het hebben?

Ik zie een sluier in je ogen

En voorbij die sluier, oneindigheid

Het is een visie die mij bevredigt

En het zou helpen

Iemand nam het woord

En hij zei heel andere dingen

Van de gebruikelijke verwarmde soep

We waren het niet gewend

En een magisch geweld

Hij nam bezit van ons hart

En het was mooi

We zijn nog niet klaar

Om onszelf te temmen

Hoewel er mensen zijn die ja zeggen

We zijn nog niet klaar

Om onszelf te temmen

Hoewel er mensen zijn die ja zeggen

En hij zegt ja

Het is een onbekende vraag

Iedereen zorgt voor zijn tuin

En hij zal zien dat hij niet hoeft te klagen

Maar het hart klopt voor niets

En hij ligt altijd tevreden

Wie weet hoe hij het dan doet

Enthousiast raken

Het is een gek hart en het vergezelt je

In deze smerige tuin

Dicht gemaakt door water en pijn

En vertrouw je hoofd niet

En vertrouw je hoofd niet

En vertrouw ook niet te veel

van het hoofd

We zijn nog niet klaar

Om onszelf te temmen

Hoewel er mensen zijn die ja zeggen

We zijn nog niet klaar

Om onszelf te temmen

Hoewel er mensen zijn die dat wel doen

En hij zegt ja...

Als ik op een dag als deze

Ik bood je mijn leven aan

Vertel me, wat voor nut zou het hebben?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt