The Cast - Devlin
С переводом

The Cast - Devlin

  • Jaar van uitgave: 2012
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:37

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Cast , artiest - Devlin met vertaling

Tekst van het liedje " The Cast "

Originele tekst met vertaling

The Cast

Devlin

Оригинальный текст

We’re all part of the moving picture,

We’re all part of the moving picture.

We’re all part of the moving picture,

We’re all part of the moving picture.

(Verse)

Stay still while I finish the portrait,

You are part of the picture now.

Everything’s got roles to play

Inside of my picture house

The film premiere of life events that would pick me now

Somebody better sit me down,

I’m too direct when I’m making the stand

Through the rise and the fall,

Thought the ride was too fast

Those who wash me of fall, soon I find that come from the past

Now this motion picture, ocean’s bigger, I’m way too fast

Used to pull with me in the scenes, now you’re part of the class.

(Hook)

We’re all part of the moving picture,

We’re all part of the moving picture.

We’re all part of the moving picture,

We’re all part of the moving picture.

(Verse)

This goes for the fans

Who stood by me from the day one,

From rims told to the crib

The old I’m rolling in the new uptown

But swearing brings to him

It feels like I’ve already won

But if I had more luck, but now looks like the fortune the one

Thanks for the times that followed me,

And helped me through the economy

You showed more fight the mass

The war goes from all the morphology

To get what the cameras capture

Is on the main character here

But believe me, I ain’t no wax on,

I’m just trying to write the next chapter.

(Hook)

We’re all part of the moving picture,

We’re all part of the moving picture.

We’re all part of the moving picture,

We’re all part of the moving picture.

(Verse)

Thank you to everyone that played their part,

And thanking me for the part to the middle

To somewhere near the top

Cause now you’re all part of the cast

The last few years of my life

Are gone too quick,

Pick from the beats and dang with the life inside

A life full of paper, power and bliss

I come from the real world, still I’m not sure what planet this is

I don’t really feel well, I’m sick inside and inside this grip.

Make an action film for this,

Leaving the drama, finding the grip,

The lights below, i could be a father

But then I gave up from this.

Now you’re a part of the picture,

You got inside into the scripture,

You get it,

Much of this don’t get credit.

Big love to every single one of my fans

And everyone who bought the tickets to one of my shows

Everyone that bought one of my CDs

Every download of any of my songs

Not about the mixtapes.

Перевод песни

We maken allemaal deel uit van het bewegende beeld,

We maken allemaal deel uit van het bewegende beeld.

We maken allemaal deel uit van het bewegende beeld,

We maken allemaal deel uit van het bewegende beeld.

(Vers)

Blijf stil terwijl ik het portret afmaak,

Je maakt nu deel uit van de foto.

Alles heeft rollen om te spelen

Binnen in mijn fotohuis

De filmpremière van levensgebeurtenissen die mij nu zouden kiezen

Iemand kan me beter laten zitten,

Ik ben te direct als ik opsta

Door de opkomst en de val,

Dacht dat de rit te snel was

Degenen die me van de herfst wassen, al snel merk ik dat dat uit het verleden komt

Nu deze film, de oceaan is groter, ik ben veel te snel

Vroeger trok je met me mee in de scènes, nu maak je deel uit van de klas.

(Haak)

We maken allemaal deel uit van het bewegende beeld,

We maken allemaal deel uit van het bewegende beeld.

We maken allemaal deel uit van het bewegende beeld,

We maken allemaal deel uit van het bewegende beeld.

(Vers)

Dit geldt voor de fans

Die mij vanaf de eerste dag bijstond,

Van velgen verteld tot de wieg

De oude ik rol in de nieuwe bovenstad

Maar vloeken brengt hem ertoe

Het voelt alsof ik al heb gewonnen

Maar als ik meer geluk had, maar nu lijkt het op het fortuin

Bedankt voor de keren die mij volgden,

En hielp me door de economie

Je toonde meer vecht tegen de massa

De oorlog gaat van alle morfologie

Om te zien wat de camera's vastleggen

Is op de hoofdpersoon hier

Maar geloof me, ik ben niet in de was,

Ik probeer gewoon het volgende hoofdstuk te schrijven.

(Haak)

We maken allemaal deel uit van het bewegende beeld,

We maken allemaal deel uit van het bewegende beeld.

We maken allemaal deel uit van het bewegende beeld,

We maken allemaal deel uit van het bewegende beeld.

(Vers)

Bedankt aan iedereen die zijn of haar rol heeft gespeeld,

En bedankt voor het deel naar het midden

Naar ergens in de buurt van de top

Want nu maken jullie allemaal deel uit van de cast

De laatste jaren van mijn leven

Zijn te snel gegaan,

Kies uit de beats en dang met het leven van binnen

Een leven vol papier, kracht en geluk

Ik kom uit de echte wereld, maar ik weet nog steeds niet zeker welke planeet dit is

Ik voel me niet echt goed, ik ben ziek van binnen en van binnen in deze greep.

Maak hiervoor een actiefilm,

Het drama verlaten, de greep vinden,

De lichten hieronder, ik zou een vader kunnen zijn

Maar toen gaf ik het op.

Nu maak je deel uit van de foto,

Je kwam binnen in de Schrift,

Je snapt het,

Veel hiervan krijgen geen krediet.

Grote liefde voor al mijn fans

En iedereen die kaartjes heeft gekocht voor een van mijn shows

Iedereen die een van mijn cd's heeft gekocht

Elke download van een van mijn nummers

Niet over de mixtapes.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt