Hieronder staat de songtekst van het nummer Ulysses , artiest - Demis Roussos met vertaling
Originele tekst met vertaling
Demis Roussos
Eight years slowly pass reborn your name
But Telemachus recalls
You were bold among the boars
Eight years till Calypso set you free
And Penelope awaits
Proud and faithfull against fate
Oh Zeus
Will you spread your mighty hands
Bring my journey to an end
Help me reach my native land
To my Ithaca so grand
Mighty Zeus
Oh, Mighty Zeus
Carriage from the deep
The endless winds have torn the sails to shreds
Carriage from the deep
And all but one believed that you were dead
Look to slay this land and a flower to forget
Quickly tie their hands and the pompous you’ll regret
Don’t come near the cave
For this is where Polyphemus abides
You’ll become a slave
And many of your friends will lose their lives
Blind the masters host and away before he strikes
Speak O Hermes ghost May your winds show me the path
In a stall in Circes Isle you’ll find your friends
Till the Goddess sees your heaven sent
There remain untill you’ll find again self will
For your journey home to be fullfilled
And when I woke from my sleep
I long asked my heart wether to leap
From my swift going black painted ship
And in the sea be drowned
Or in silence endure
And among the living still abide
To the Hades and all the Oracles beseech
Of Achillies you will hear a speech
And the sirens voice will echo in your ears
Music that no sailor twice will hear
O prophet the threads of my life were spun by the Gods
One thing tell me But say the truth
The ghost of my mother so dear, I wish to see
Enthriced from my hands she flittered away
Ithaca
At last, O Athena
It is me Telemachus your father, Odysseus
My bow slay the Suphres
Penelope it is me, Odysseus
Peliapus it is me Odysseus
O Athena
Ithaca, Ithaca
Acht jaar gaan langzaam voorbij je naam herboren
Maar Telemachus herinnert zich:
Je was brutaal tussen de zwijnen
Acht jaar voordat Calypso je bevrijdt
En Penelope wacht
Trots en trouw tegen het lot
Oh Zeus
Wil je je machtige handen spreiden?
Maak een einde aan mijn reis
Help me mijn geboorteland te bereiken
Op mijn Ithaca zo groots
Machtige Zeus
Oh, machtige Zeus
Koets uit de diepte
De eindeloze winden hebben de zeilen aan flarden gescheurd
Koets uit de diepte
En op één na geloofden ze allemaal dat je dood was
Kijk om dit land te verslaan en een bloem om te vergeten
Bind snel hun handen en de pompeuze waar je spijt van zult krijgen
Kom niet in de buurt van de grot
Want dit is waar Polyphemus verblijft
Je wordt een slaaf
En veel van je vrienden zullen hun leven verliezen
Verblind de gastheer van de meester en weg voordat hij toeslaat
Spreek O Hermes geest Moge je wind me het pad tonen
In een kraam op Circles Isle vind je je vrienden
Tot de Godin je hemel ziet gezonden
Er blijven totdat je weer eigen wil vindt
Om uw reis naar huis te laten verlopen
En toen ik wakker werd uit mijn slaap
Ik heb lang mijn hart gevraagd om te springen
Van mijn snelle zwart geverfde schip
En in de zee verdrinken
Of in stilte volharden
En onder de levenden blijven nog steeds
Aan de Hades en alle Orakels smeken
Van Achillies hoor je een toespraak
En de stem van de sirenes echoot in je oren
Muziek die geen enkele zeeman tweemaal zal horen
O profeet, de draden van mijn leven werden gesponnen door de goden
Zeg me één ding, maar zeg de waarheid
De geest van mijn moeder zo dierbaar, ik wil zien
Verrukt van mijn handen fladderde ze weg
Ithaka
Eindelijk, O Athene
Ik ben het Telemachus, je vader, Odysseus
Mijn boog versloeg de Suphres
Penelope, ik ben het, Odysseus
Peliapus, ik ben het Odysseus
O Athene
Ithaka, Ithaka
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt