
Hieronder staat de songtekst van het nummer Sam 1.0 , artiest - Dawid Kwiatkowski met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dawid Kwiatkowski
Siedem nieszczęść na siedem światów
Z Tobą dzielę
Przez siebie
Przeze mnie
Przez Ciebie
Z Tobą siedem światów
Razem nieszczęść siedem
Ale bez Ciebie jestem sam, jeden, zerem /x2
Sam, jeden, zerem
(zerem, zerem, zerem, zerem)
Twoje oczy są jak moje — takie same
Ci samotni są zazwyczaj tacy sami
Za złamane serca moglibyśmy dostać grammy
Spójrz mi w oczy i odgadnij to co w duszy gra mi
Twoje oczy są jak moje — takie same
Wykarmiłbym brzuch, lecz nie umysł Instagramem
Dusza chce realu, chociaż to skomplikowane
Nie chcę w wadze za ciężkiej żyć dwudziestym pierwszym gramem
Siedem nieszczęść na siedem światów
Z Tobą dzielę
Przez siebie
Przeze mnie
Przez Ciebie
Z Tobą siedem światów
Razem nieszczęść siedem
Ale bez Ciebie jestem sam, jeden, zerem /x2
Sam, jeden, zerem
(zerem, zerem) /x3
(zerem, zerem, zerem, zerem)
Zobaczyłem już mrok, teraz pokaż mi światło!
/x3
Sen był długi jak dzień, teraz pozwól mi zasnąć!
Siedem nieszczęść na siedem światów
Z Tobą dzielę
Przez siebie
Przeze mnie
Przez Ciebie
Z Tobą siedem światów
Razem nieszczęść siedem
Ale bez Ciebie jestem sam, jeden, zerem /x2
Sam, jeden, zerem
(zerem, zerem, zerem…)
Zerem, jeden…
Jeden, zerem?
Jeden, zerem…
Zeven weeën voor de zeven werelden
Ik deel met jou
Alleen
Door mij
Door jou
Zeven werelden met jou
Totale ellende van zeven
Maar zonder jou ben ik alleen, één, nul / x2
Alleen, één, nul
(nul, nul, nul, nul)
Jouw ogen zijn als de mijne - hetzelfde
De eenzamen zijn meestal hetzelfde
We kunnen grammy's krijgen voor gebroken harten
Kijk in mijn ogen en raad eens wat er in mijn ziel speelt
Jouw ogen zijn als de mijne - hetzelfde
Ik zou mijn maag maar niet mijn geest voeden met Instagram
De ziel wil realiteit, ook al is het ingewikkeld
Ik wil niet in een te zware eenentwintigste gram leven
Zeven weeën voor de zeven werelden
Ik deel met jou
Alleen
Door mij
Door jou
Zeven werelden met jou
Totale ellende van zeven
Maar zonder jou ben ik alleen, één, nul / x2
Alleen, één, nul
(nul, nul) / x3
(nul, nul, nul, nul)
Ik heb het donker gezien, laat me nu het licht zien!
/ x3
Slaap duurde zo lang als een dag, laat me nu in slaap vallen!
Zeven weeën voor de zeven werelden
Ik deel met jou
Alleen
Door mij
Door jou
Zeven werelden met jou
Totale ellende van zeven
Maar zonder jou ben ik alleen, één, nul / x2
Alleen, één, nul
(nul, nul, nul ...)
Nul een ...
Een, nul?
Een, nul...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt