Hieronder staat de songtekst van het nummer Be Mine , artiest - David Gray met vertaling
Originele tekst met vertaling
David Gray
From the very first moment I saw you
That’s when I knew
All the dreams I held in my heart
Had suddenly come true
Knock me over stone cold sober
Not a thing I could say or do
'Cos baby when I’m walking with you now
My eyes are so wide
Like you reached right into my head
And turned on the light inside
Turning on the light
Inside my mind hey
Come on baby it’s all right
Sunday, Monday, day or night
Red or blue or white it’s plain to see
Be mine, be mine
Rainy, shiny, night or day
What’s the difference anyway
Honey, till your heart belongs to me If I had some influence girl
With the powers that be
I’d have them fire that arrow at you
Like they fired it right at me And maybe when your heart and soul are burning
You might see
That everytime I’m talking with you
It’s always over too soon
That everyday feels so incomplete
Till you walk into the room
Say the word now girl
I’ll jump that moon hey
Come on baby it’s OK
Rainy, shiny, night or day
There’s nothing in the way now
Don’t you see
Be mine, be mine
Winter, summer, day or night
Centigrade or Fahrenheit
Baby till your heart belongs to me Be mine be mine
Thursday, Friday, short or long
When you got a love so strong
How could it be wrong now mercy me Be mine be mine
Jumpin' Jesus holy cow!
What’s the difference anyhow
Baby till your heart belongs to me --now my heart is on fire, now my body’s on fire, now I’m losing my sanity---
Be mine be mine
Vanaf het allereerste moment dat ik je zag
Toen wist ik het
Alle dromen die ik in mijn hart hield
Was plotseling uitgekomen
Klop me omver dan steenkoud nuchter
Niets wat ik zou kunnen zeggen of doen
Want schat als ik nu met je loop
Mijn ogen zijn zo groot
Alsof je recht in mijn hoofd reikte
En deed het licht binnen aan
Het licht aandoen
In mijn gedachten hey
Kom op schat, het is in orde
Zondag, maandag, dag of nacht
Rood of blauw of wit het is duidelijk te zien
Wees de mijne, wees de mijne
Regenachtig, glanzend, nacht of dag
Wat is het verschil eigenlijk?
Schat, tot je hart mij toebehoort Als ik enige invloed had meid
Met de bevoegdheden die zijn
Ik zou willen dat ze die pijl op je afvuren
Alsof ze het recht op mij afvuurden En misschien als je hart en ziel branden
Je zou kunnen zien
Dat elke keer als ik met je praat
Het is altijd te snel voorbij
Dat elke dag zo onvolledig voelt
Tot je de kamer binnenloopt
Zeg het woord nu meisje
Ik spring over die maan hey
Kom op schat, het is oké
Regenachtig, glanzend, nacht of dag
Er staat nu niets meer in de weg
Zie je niet
Wees de mijne, wees de mijne
Winter, zomer, dag of nacht
Celsius of Fahrenheit
Baby tot je hart van mij is Wees de mijne, wees de mijne
Donderdag, vrijdag, kort of lang
Wanneer je een liefde hebt die zo sterk is
Hoe kan het nu verkeerd zijn, genade mij, wees de mijne, wees de mijne
Springende Jezus heilige koe!
Wat is het verschil eigenlijk?
Baby tot je hart van mij is - nu staat mijn hart in brand, nu staat mijn lichaam in brand, nu verlies ik mijn gezond verstand ---
Wees de mijne, wees de mijne
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt