La femme d'un autre - Dany Dan, Kimy
С переводом

La femme d'un autre - Dany Dan, Kimy

Год
2010
Язык
`Frans`
Длительность
226090

Hieronder staat de songtekst van het nummer La femme d'un autre , artiest - Dany Dan, Kimy met vertaling

Tekst van het liedje " La femme d'un autre "

Originele tekst met vertaling

La femme d'un autre

Dany Dan, Kimy

Оригинальный текст

Y avait cette fille que je voyais, jamais le week end

Toujours en semaine ou tard l’soir, parfois à l’hôtel

Elle aimait ne mettre qu’une nuisette

Écoutait Sweetest taboo de Sade

Préférait les soufflettes au goût des lattes

Elle était maquée, j’crois mariée même

Mais elle s'énervait à chaque fois qu’on parlait d’elle

Donc j’n’ai jamais trop osé poser d’questions

L’interroger faire des projets ou m’approcher, je n’aurais eu qu’un rejet

Elle ne m’a raconté qu’une fois un bout de sa vie ses amours

Le doute est permis sur tout c’que j’appris

Mais je kiffais cette inconnue à l’autre bout de mon lit

Donc j’avoue: fou que je suis, j’y goûte et j’oublie

Elle m’avait dit que son mec était dans la schnouf et le crime

Un Scarface version française et tout le toutim

Les flingues, les plantes, les gard’av', les plaintes, les plantes, les ventes

Plein d’soldats, crois pas que j’invente !

C'était la femme d’un autre !

Je t’avais dit de ne pas t’approcher de moi (Ne sors pas avec la femme d’un

autre)

Même si je sais que je suis tombée dans tes bras (Ne touche pas à la femme d’un

autre)

Maintenant tu perds la tête, il vaut mieux que tout ça s’arrête

Je t’avais dit de ne pas t’approcher de moi

Malgré le danger on se voyait, on s’envoyait des mots

Mails et SMS genre «Rendez-vous au métro»

Sur le quai que de trains zéro heure 45 S.F., sans faute

J’feignais d’avoir l’air de m’en foutre mais jamais

Te rappelles-tu de l’autre soir à Bastille

Quand j’suis parti d’la partie un mardi?

J’avais prétendu m’ennuyer puis j’ai fui

J’en ai oublié ce gilet qu’tu m’as ramené ensuite

Tu t’rappelles de ce concert le soir de mon anniv'

Avec son gars juste en face de la scène elle s'était mise

En plein milieu de la fosse j’vois son keum et ses assoc'

J’en ai oublié mes lyrics et saboté mon show !

Ça m’a franchement troublé je m’suis demandé «Pourquoi ?»

J’ai compris quand on s’est retrouvé

J'étais tombé croc de la femme d’un autre, fils

Un top 10

Selon les tablettes de Moïse

Ne touche pas à la femme d’un autre !

Je t’avais dit de ne pas t’approcher de moi (Ne sors pas avec la femme d’un

autre)

Même si je sais que je suis tombée dans tes bras (Ne touche pas à la femme d’un

autre)

Maintenant tu perds la tête, il vaut mieux que tout ça s’arrête

Je t’avais dit de ne pas t’approcher de moi

Yo, au début on se frôlait on se violait

La nuit on collait l’un sur l’autre, sans arrêt jusqu’au café au lait

Juste après elle s’envolait de ma tour

J’la regardais marcher dans ma cour minuscule au lever du jour

Petit à petit on a pris appétit

Et sur ma tête, j’faisais clafoutis, j’la ramenais au trom'

Maintenant, et quand l’hiver vint j'étais certain

Qu’les dessins du destin nous liaient

Marre d'être clandestin, de filer à l’anglaise

J’voulais chiller, faire des festins, aller dîner avec elle

Peu à peu on a pris plus de risque, on s’voyait de jour

On nous surprit une première fois aux puces de Clignancourt

Et la seconde, on s’est fait griller métro Billancourt

Le gars m’a juré qu’il se tairait mais depuis la rumeur court:

Dany était tombé love d’la copine d’un boug

Le seul blème, c’est qu’ce mec était le pire de tous !

Je t’avais dit de ne pas t’approcher de moi (Ne sors pas avec la femme d’un

autre)

Même si je sais que je suis tombée dans tes bras (Ne touche pas à la femme d’un

autre)

Maintenant tu perds la tête, il vaut mieux que tout ça s’arrête

Je t’avais dit de ne pas t’approcher de moi

Перевод песни

Er was een meisje dat ik altijd zag, nooit in het weekend

Altijd op weekdagen of 's avonds laat, soms in het hotel

Ze droeg graag alleen een babydoll

Luisterde naar Sade's Sweetest taboe

De voorkeur gaat uit naar trekjes boven latte-smaak

Ze was gemaskerd, ik denk zelfs getrouwd

Maar ze werd elke keer boos als we over haar praatten

Dus ik durfde nooit te veel vragen te stellen

Vraag hem plannen te maken of mij te benaderen, dan had ik maar één afwijzing gehad

Ze vertelde me maar één keer over haar liefdes

Twijfel is toegestaan ​​over alles wat ik heb geleerd

Maar ik hield van die vreemdeling aan de andere kant van mijn bed

Dus ik beken: gek dat ik ben, ik proef het en ik vergeet het

Ze vertelde me dat haar man van stront en misdaad hield

Een Scarface Franse versie en zo

De wapens, de planten, de bewakers, de klachten, de planten, de verkopen

Veel soldaten, denk niet dat ik het verzin!

Ze was de vrouw van iemand anders!

Ik zei je niet bij mij in de buurt te komen (Ga niet uit met de vrouw van een

ander)

Ook al weet ik dat ik in je armen viel (Raak de vrouw van een man niet aan)

ander)

Nu verlies je je verstand, het kan maar beter allemaal eindigen

Ik zei je niet bij me in de buurt te komen

Ondanks het gevaar dat we elkaar zagen, stuurden we woorden

E-mails en sms'jes zoals "Ontmoet me in de metro"

Op het perron traint alleen nul uur 45 S.F., zonder mankementen

Ik deed alsof het leek alsof het me niets kon schelen, maar nooit

Herinner je je die andere avond in Bastille nog?

Toen ik de wedstrijd op een dinsdag verliet?

Ik deed alsof ik me verveelde en vluchtte toen

Ik vergat dit vest dat je me daarna terugbracht

Je herinnert je dit concert nog op de avond van mijn verjaardag

Met haar man vlak voor het podium kreeg ze

Precies in het midden van de put zie ik zijn jongens en zijn medewerkers

Ik vergat mijn teksten en saboteerde mijn show!

Het stoorde me echt, ik vroeg mezelf af "Waarom?"

Ik begreep het toen we elkaar ontmoetten

Ik viel van de vrouw van een andere man, zoon

Een top-10

Volgens de Tafelen van Mozes

Raak de vrouw van een andere man niet aan!

Ik zei je niet bij mij in de buurt te komen (Ga niet uit met de vrouw van een

ander)

Ook al weet ik dat ik in je armen viel (Raak de vrouw van een man niet aan)

ander)

Nu verlies je je verstand, het kan maar beter allemaal eindigen

Ik zei je niet bij me in de buurt te komen

Yo, eerst poetsten we, we verkrachtten

'S Nachts bleven we aan elkaar plakken, non-stop tot aan de latte

Meteen nadat ze uit mijn toren was gevlogen

Ik zag haar bij het aanbreken van de dag door mijn kleine tuin lopen

Beetje bij beetje kregen we trek

En op mijn hoofd, ik was clafoutis, ik bracht het terug naar de trom'

Nu en toen de winter kwam wist ik het zeker

Dat de tekeningen van het lot ons bonden

Moe van het clandestien zijn, van wegglippen

Ik wilde met haar chillen, feesten, uit eten gaan

Beetje bij beetje namen we meer risico's, we zagen elkaar overdag

We werden voor het eerst verrast op de vlooienmarkt van Clignancourt

En de tweede, we hebben gegrilde metro Billancourt

De man zwoer dat hij zijn mond zou houden, maar sindsdien gaat het gerucht:

Dany was verliefd geworden op de vriendin van een insect

Het enige probleem is dat deze man de ergste van allemaal was!

Ik zei je niet bij mij in de buurt te komen (Ga niet uit met de vrouw van een

ander)

Ook al weet ik dat ik in je armen viel (Raak de vrouw van een man niet aan)

ander)

Nu verlies je je verstand, het kan maar beter allemaal eindigen

Ik zei je niet bij me in de buurt te komen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt