Hieronder staat de songtekst van het nummer La femme d'un autre , artiest - Dany Dan, Kimy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dany Dan, Kimy
Y avait cette fille que je voyais, jamais le week end
Toujours en semaine ou tard l’soir, parfois à l’hôtel
Elle aimait ne mettre qu’une nuisette
Écoutait Sweetest taboo de Sade
Préférait les soufflettes au goût des lattes
Elle était maquée, j’crois mariée même
Mais elle s'énervait à chaque fois qu’on parlait d’elle
Donc j’n’ai jamais trop osé poser d’questions
L’interroger faire des projets ou m’approcher, je n’aurais eu qu’un rejet
Elle ne m’a raconté qu’une fois un bout de sa vie ses amours
Le doute est permis sur tout c’que j’appris
Mais je kiffais cette inconnue à l’autre bout de mon lit
Donc j’avoue: fou que je suis, j’y goûte et j’oublie
Elle m’avait dit que son mec était dans la schnouf et le crime
Un Scarface version française et tout le toutim
Les flingues, les plantes, les gard’av', les plaintes, les plantes, les ventes
Plein d’soldats, crois pas que j’invente !
C'était la femme d’un autre !
Je t’avais dit de ne pas t’approcher de moi (Ne sors pas avec la femme d’un
autre)
Même si je sais que je suis tombée dans tes bras (Ne touche pas à la femme d’un
autre)
Maintenant tu perds la tête, il vaut mieux que tout ça s’arrête
Je t’avais dit de ne pas t’approcher de moi
Malgré le danger on se voyait, on s’envoyait des mots
Mails et SMS genre «Rendez-vous au métro»
Sur le quai que de trains zéro heure 45 S.F., sans faute
J’feignais d’avoir l’air de m’en foutre mais jamais
Te rappelles-tu de l’autre soir à Bastille
Quand j’suis parti d’la partie un mardi?
J’avais prétendu m’ennuyer puis j’ai fui
J’en ai oublié ce gilet qu’tu m’as ramené ensuite
Tu t’rappelles de ce concert le soir de mon anniv'
Avec son gars juste en face de la scène elle s'était mise
En plein milieu de la fosse j’vois son keum et ses assoc'
J’en ai oublié mes lyrics et saboté mon show !
Ça m’a franchement troublé je m’suis demandé «Pourquoi ?»
J’ai compris quand on s’est retrouvé
J'étais tombé croc de la femme d’un autre, fils
Un top 10
Selon les tablettes de Moïse
Ne touche pas à la femme d’un autre !
Je t’avais dit de ne pas t’approcher de moi (Ne sors pas avec la femme d’un
autre)
Même si je sais que je suis tombée dans tes bras (Ne touche pas à la femme d’un
autre)
Maintenant tu perds la tête, il vaut mieux que tout ça s’arrête
Je t’avais dit de ne pas t’approcher de moi
Yo, au début on se frôlait on se violait
La nuit on collait l’un sur l’autre, sans arrêt jusqu’au café au lait
Juste après elle s’envolait de ma tour
J’la regardais marcher dans ma cour minuscule au lever du jour
Petit à petit on a pris appétit
Et sur ma tête, j’faisais clafoutis, j’la ramenais au trom'
Maintenant, et quand l’hiver vint j'étais certain
Qu’les dessins du destin nous liaient
Marre d'être clandestin, de filer à l’anglaise
J’voulais chiller, faire des festins, aller dîner avec elle
Peu à peu on a pris plus de risque, on s’voyait de jour
On nous surprit une première fois aux puces de Clignancourt
Et la seconde, on s’est fait griller métro Billancourt
Le gars m’a juré qu’il se tairait mais depuis la rumeur court:
Dany était tombé love d’la copine d’un boug
Le seul blème, c’est qu’ce mec était le pire de tous !
Je t’avais dit de ne pas t’approcher de moi (Ne sors pas avec la femme d’un
autre)
Même si je sais que je suis tombée dans tes bras (Ne touche pas à la femme d’un
autre)
Maintenant tu perds la tête, il vaut mieux que tout ça s’arrête
Je t’avais dit de ne pas t’approcher de moi
Er was een meisje dat ik altijd zag, nooit in het weekend
Altijd op weekdagen of 's avonds laat, soms in het hotel
Ze droeg graag alleen een babydoll
Luisterde naar Sade's Sweetest taboe
De voorkeur gaat uit naar trekjes boven latte-smaak
Ze was gemaskerd, ik denk zelfs getrouwd
Maar ze werd elke keer boos als we over haar praatten
Dus ik durfde nooit te veel vragen te stellen
Vraag hem plannen te maken of mij te benaderen, dan had ik maar één afwijzing gehad
Ze vertelde me maar één keer over haar liefdes
Twijfel is toegestaan over alles wat ik heb geleerd
Maar ik hield van die vreemdeling aan de andere kant van mijn bed
Dus ik beken: gek dat ik ben, ik proef het en ik vergeet het
Ze vertelde me dat haar man van stront en misdaad hield
Een Scarface Franse versie en zo
De wapens, de planten, de bewakers, de klachten, de planten, de verkopen
Veel soldaten, denk niet dat ik het verzin!
Ze was de vrouw van iemand anders!
Ik zei je niet bij mij in de buurt te komen (Ga niet uit met de vrouw van een
ander)
Ook al weet ik dat ik in je armen viel (Raak de vrouw van een man niet aan)
ander)
Nu verlies je je verstand, het kan maar beter allemaal eindigen
Ik zei je niet bij me in de buurt te komen
Ondanks het gevaar dat we elkaar zagen, stuurden we woorden
E-mails en sms'jes zoals "Ontmoet me in de metro"
Op het perron traint alleen nul uur 45 S.F., zonder mankementen
Ik deed alsof het leek alsof het me niets kon schelen, maar nooit
Herinner je je die andere avond in Bastille nog?
Toen ik de wedstrijd op een dinsdag verliet?
Ik deed alsof ik me verveelde en vluchtte toen
Ik vergat dit vest dat je me daarna terugbracht
Je herinnert je dit concert nog op de avond van mijn verjaardag
Met haar man vlak voor het podium kreeg ze
Precies in het midden van de put zie ik zijn jongens en zijn medewerkers
Ik vergat mijn teksten en saboteerde mijn show!
Het stoorde me echt, ik vroeg mezelf af "Waarom?"
Ik begreep het toen we elkaar ontmoetten
Ik viel van de vrouw van een andere man, zoon
Een top-10
Volgens de Tafelen van Mozes
Raak de vrouw van een andere man niet aan!
Ik zei je niet bij mij in de buurt te komen (Ga niet uit met de vrouw van een
ander)
Ook al weet ik dat ik in je armen viel (Raak de vrouw van een man niet aan)
ander)
Nu verlies je je verstand, het kan maar beter allemaal eindigen
Ik zei je niet bij me in de buurt te komen
Yo, eerst poetsten we, we verkrachtten
'S Nachts bleven we aan elkaar plakken, non-stop tot aan de latte
Meteen nadat ze uit mijn toren was gevlogen
Ik zag haar bij het aanbreken van de dag door mijn kleine tuin lopen
Beetje bij beetje kregen we trek
En op mijn hoofd, ik was clafoutis, ik bracht het terug naar de trom'
Nu en toen de winter kwam wist ik het zeker
Dat de tekeningen van het lot ons bonden
Moe van het clandestien zijn, van wegglippen
Ik wilde met haar chillen, feesten, uit eten gaan
Beetje bij beetje namen we meer risico's, we zagen elkaar overdag
We werden voor het eerst verrast op de vlooienmarkt van Clignancourt
En de tweede, we hebben gegrilde metro Billancourt
De man zwoer dat hij zijn mond zou houden, maar sindsdien gaat het gerucht:
Dany was verliefd geworden op de vriendin van een insect
Het enige probleem is dat deze man de ergste van allemaal was!
Ik zei je niet bij mij in de buurt te komen (Ga niet uit met de vrouw van een
ander)
Ook al weet ik dat ik in je armen viel (Raak de vrouw van een man niet aan)
ander)
Nu verlies je je verstand, het kan maar beter allemaal eindigen
Ik zei je niet bij me in de buurt te komen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt