Hieronder staat de songtekst van het nummer Messy , artiest - Danielle Bradbery met vertaling
Originele tekst met vertaling
Danielle Bradbery
Lately we’re strangers
In a house for two we’re both alone
It’s getting cold
Speaking out of anger
It’s like sounds of shouting is the only way
To communicate
Watching me from the corner of your eye
Every time we fight
Like you’re making sure you’ve made me cry
Yeah, we’re sleeping in a bed that we ain’t sharing
Remember when we cared and we fixed it before we fell asleep?
These days are sole awkward conversation
Never really saying much of anything
My head wants to just break it clean
But my heart knows it’s gonna be so messy
Your mama’s place
Is my second home, that’s where I go to find some rest
It’s where we met
I can’t even think about my younger brother 'cause he still looks up to you
He’ll lose you too
Yeah, we’re sleeping in a bed that we ain’t sharing
Remember when we cared and we fixed it before we fell asleep?
These days are sole awkward conversation
Never really saying much of anything
My head wants to just break it clean
But my heart knows it’s gonna be so messy
Gotta stop doing this to each other
We ain’t acting like lovers
I know what I gotta do
So why is that so hard to do?
Well, we’re sleeping in a bed that we ain’t sharing, ooh
Yeah, we’re sleeping in a bed that we ain’t sharing
Remember when we cared and we fixed it before we fell asleep?
These days are sole awkward conversation
Never really saying much of anything
My head wants to just break it clean
But my heart knows it’s gonna be so messy
So messy
So messy
De laatste tijd zijn we vreemden
In een huis voor twee zijn we allebei alleen
Het is koud aan het worden
Uit woede spreken
Het is alsof geschreeuw de enige manier is
Communiceren
Kijken naar mij vanuit je ooghoeken
Elke keer dat we vechten
Alsof je ervoor zorgt dat je me aan het huilen hebt gemaakt
Ja, we slapen in een bed dat we niet delen
Weet je nog dat we erom gaven en we het repareerden voordat we in slaap vielen?
Deze dagen zijn enige ongemakkelijke gesprekken
Nooit echt veel van iets zeggen
Mijn hoofd wil het gewoon opruimen
Maar mijn hart weet dat het zo rommelig gaat worden
De plek van je moeder
Is mijn tweede thuis, daar ga ik heen om wat rust te vinden
Het is waar we elkaar hebben ontmoet
Ik kan niet eens aan mijn jongere broer denken, want hij kijkt nog steeds tegen je op
Hij zal jou ook verliezen
Ja, we slapen in een bed dat we niet delen
Weet je nog dat we erom gaven en we het repareerden voordat we in slaap vielen?
Deze dagen zijn enige ongemakkelijke gesprekken
Nooit echt veel van iets zeggen
Mijn hoofd wil het gewoon opruimen
Maar mijn hart weet dat het zo rommelig gaat worden
We moeten elkaar dit niet meer aandoen
We gedragen ons niet als geliefden
Ik weet wat ik moet doen
Dus waarom is dat zo moeilijk om te doen?
Nou, we slapen in een bed dat we niet delen, ooh
Ja, we slapen in een bed dat we niet delen
Weet je nog dat we erom gaven en we het repareerden voordat we in slaap vielen?
Deze dagen zijn enige ongemakkelijke gesprekken
Nooit echt veel van iets zeggen
Mijn hoofd wil het gewoon opruimen
Maar mijn hart weet dat het zo rommelig gaat worden
Zo rommelig
Zo rommelig
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt