Hieronder staat de songtekst van het nummer Except the Blue , artiest - Daniel Powter met vertaling
Originele tekst met vertaling
Daniel Powter
You got my last five years
In a cardboard box
With a hallmark card saying
you miss me lots
Its true
I pass the rows of the crows
And they laugh it up
But the punchline hurts
When you pack enough
Its true
When I’m on my feet
But its the same old street
Cause its hard for me to finally
To see the shades of what we used to be
Now what the hell am I supposed to do
I’m halve as good and half as bright
as stars that shine on me tonight
Id probably be sharing them with you
Somehow all the colors
left except the blue
I break through the clouds
On a big jet plane
But every destination
Still looks the same
Without you (without you)
Without you
If only dedication helped
Miss you less
No matter what I take
I just can’t forget about you
My world’s degrade
And I’ve lost my way
Cause its hard for me to finally
To see the shades of what we used to be
Now what the hell am I supposed to do
I’m halve as good and half as bright
as stars that shine on me tonight
Id probably be sharing them with you
Somehow all the colors
left except the blue
My world’s turn gray
I just lost my way
Cause its hard for me to finally
To see the shades of what we used to be
Now what the hell am I supposed to do
I’m halve as good and half as bright
as stars that shine on me tonight
Id probably be sharing them with you
Somehow all the colors left
Somehow all the colors left
Somehow all the colors left
Except the blue
Je hebt mijn laatste vijf jaar
In een kartonnen doos
Met een keurmerkkaart waarop staat:
je mist me veel
Het is waar
Ik passeer de rijen van de kraaien
En ze lachen erom
Maar de clou doet pijn
Wanneer je genoeg inpakt
Het is waar
Als ik op mijn benen sta
Maar het is dezelfde oude straat
Omdat het moeilijk voor me is om eindelijk
Om de tinten te zien van wat we vroeger waren
Wat moet ik nu in godsnaam doen?
Ik ben half zo goed en half zo helder
als sterren die vanavond op mij schijnen
Ik deel ze waarschijnlijk met je
Op de een of andere manier alle kleuren
links behalve de blauwe
Ik breek door de wolken
In een groot straalvliegtuig
Maar elke bestemming
Ziet er nog steeds hetzelfde uit
Zonder jou (zonder jou)
Zonder jou
Als alleen toewijding hielp
Mis je minder
Het maakt niet uit wat ik neem
Ik kan je gewoon niet vergeten
Degradatie van mijn wereld
En ik ben de weg kwijt
Omdat het moeilijk voor me is om eindelijk
Om de tinten te zien van wat we vroeger waren
Wat moet ik nu in godsnaam doen?
Ik ben half zo goed en half zo helder
als sterren die vanavond op mij schijnen
Ik deel ze waarschijnlijk met je
Op de een of andere manier alle kleuren
links behalve de blauwe
Mijn wereld wordt grijs
Ik ben de weg kwijt
Omdat het moeilijk voor me is om eindelijk
Om de tinten te zien van wat we vroeger waren
Wat moet ik nu in godsnaam doen?
Ik ben half zo goed en half zo helder
als sterren die vanavond op mij schijnen
Ik deel ze waarschijnlijk met je
Op de een of andere manier zijn alle kleuren over
Op de een of andere manier zijn alle kleuren over
Op de een of andere manier zijn alle kleuren over
Behalve de blauwe
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt