Кто ты такая - Даки
С переводом

Кто ты такая - Даки

Альбом
#1
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
212520

Hieronder staat de songtekst van het nummer Кто ты такая , artiest - Даки met vertaling

Tekst van het liedje " Кто ты такая "

Originele tekst met vertaling

Кто ты такая

Даки

Оригинальный текст

Сердечко знает твоё,

Одной всегда нелегко.

Но ты сама всё творишь

И всё ты знаешь, малыш,

И по ночам не спишь.

Он тоже где-то один,

Не спит с подарком твоим.

Мечтает, лишь об одном

С тобой остаться вдвоём

И верит — ты позвонишь.

Припев:

Кто ты такая, он тебя не знает.

Кто ты такая, по тебе страдает.

Кто ты такая, он не понимает.

Но умоляет — не предавай.

Кто ты такая, он тебя не знает.

Кто ты такая, по тебе страдает.

Кто ты такая, он не понимает.

Но знает, что ты скажешь: «Прощай».

Сердечко знает твоё,

Ему сейчас нелегко.

Он тоже учится ждать,

Тебя желает понять,

Тебя такую принять.

Но ты привыкла одна,

Решать, творить всё сама.

И всё ты знаешь, малыш,

И по ночам ты не спишь,

Но ты ему позвонишь.

Припев:

Кто ты такая, он тебя не знает.

Кто ты такая, по тебе страдает.

Кто ты такая, он не понимает.

Но умоляет — не предавай.

Кто ты такая, он тебя не знает.

Кто ты такая, по тебе страдает.

Кто ты такая, он не понимает.

Но знает, что ты скажешь: «Прощай».

Кто ты такая?

Кто ты такая?

Он тебя не знает.

Кто ты такая?

Детка, по тебе страдает.

Кто ты такая?

Он не понимает.

Припев:

Кто ты такая, он тебя не знает.

Кто ты такая, по тебе страдает.

Кто ты такая, он не понимает.

Но умоляет — не предавай.

Кто ты такая, он тебя не знает.

Кто ты такая, по тебе страдает.

Кто ты такая, он не понимает.

Но знает, что ты скажешь: «Прощай».

Перевод песни

Je hart weet het

Alleen is nooit gemakkelijk.

Maar je doet alles zelf

En jij weet alles, schat

En je slaapt 's nachts niet.

Hij is ook ergens alleen

Slaapt niet met je cadeau.

Dromen van slechts één

Blijf alleen bij jou

En hij gelooft - je zult bellen.

Refrein:

Wie ben je, hij kent je niet.

Wie je bent, lijdt voor jou.

Wie je bent, begrijpt hij niet.

Maar hij smeekt - verraad niet.

Wie ben je, hij kent je niet.

Wie je bent, lijdt voor jou.

Wie je bent, begrijpt hij niet.

Maar hij weet wat je zult zeggen: "Tot ziens."

Je hart weet het

Het is nu niet gemakkelijk voor hem.

Hij leert ook wachten

Wil je begrijpen

Om jou te accepteren.

Maar je bent gewend om alleen te zijn

Beslis, doe alles zelf.

En jij weet alles, schat

En 's nachts slaap je niet

Maar je gaat hem bellen.

Refrein:

Wie ben je, hij kent je niet.

Wie je bent, lijdt voor jou.

Wie je bent, begrijpt hij niet.

Maar hij smeekt - verraad niet.

Wie ben je, hij kent je niet.

Wie je bent, lijdt voor jou.

Wie je bent, begrijpt hij niet.

Maar hij weet wat je zult zeggen: "Tot ziens."

Wie ben jij?

Wie ben jij?

Hij kent je niet.

Wie ben jij?

Schat, je lijdt.

Wie ben jij?

Hij begrijpt het niet.

Refrein:

Wie ben je, hij kent je niet.

Wie je bent, lijdt voor jou.

Wie je bent, begrijpt hij niet.

Maar hij smeekt - verraad niet.

Wie ben je, hij kent je niet.

Wie je bent, lijdt voor jou.

Wie je bent, begrijpt hij niet.

Maar hij weet wat je zult zeggen: "Tot ziens."

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt