Hieronder staat de songtekst van het nummer Mirrors , artiest - Dâm-Funk met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dâm-Funk
Aren’t you somethin' to admire
'Cause your shine is somethin' like a mirror
And I can’t help but notice
You reflect in this heart of mine
If you ever feel alone and
The glare makes me hard to find
Just know that I’m always
Parallel on the other side
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
I can tell you there’s no place we couldn’t go
Just put your hand on the glass
I’m here tryin' to pull you through
You just gotta be strong
'Cause I don’t wanna lose you now
I’m lookin' right at the other half of me
The vacancy that sat in my heart
Is a space that now you hold
Show me how to fight for now
And I’ll tell you, baby, it was easy
Comin' back here to you once I figured it out
You were right here all along
It’s like you’re my mirror
My mirror staring back at me
I couldn’t get any bigger
With anyone else beside me
And now it’s clear as this promise
That we’re making
Two reflections into one
'Cause it’s like you’re my mirror
My mirror staring back at me, staring back at me
Aren’t you somethin', an original
'Cause it doesn’t seem merely a sample
And I can’t help but stare, 'cause
I see truth somewhere in your eyes
I can’t ever change without you
You reflect me, I love that about you
And if I could, I
Would look at us all the time
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
I can tell you there’s no place we couldn’t go
Just put your hand on the glass
I’m here tryin' to pull you through
You just gotta be strong
'Cause I don’t wanna lose you now
I’m lookin' right at the other half of me
The vacancy that sat in my heart
Is a space that now you hold
Show me how to fight for now
And I’ll tell you, baby, it was easy
Comin' back here to you once I figured it out
You were right here all along
It’s like you’re my mirror
My mirror staring back at me
I couldn’t get any bigger
With anyone else beside me
And now it’s clear as this promise
That we’re making
Two reflections into one
'Cause it’s like you’re my mirror
My mirror staring back at me, staring back at me
Yesterday is history
Tomorrow’s a mystery
I can see you lookin' back at me
Keep your eyes on me
Baby, keep your eyes on me
'Cause I don’t wanna lose you now
I’m lookin' right at the other half of me
The vacancy that sat in my heart
Is a space that now you hold
Show me how to fight for now
And I’ll tell you, baby, it was easy
Comin' back here to you once I figured it out
You were right here all along
It’s like you’re my mirror
My mirror staring back at me
I couldn’t get any bigger
With anyone else beside me
And now it’s clear as this promise
That we’re making
Two reflections into one
'Cause it’s like you’re my mirror
My mirror staring back at me, staring back at me
And I can’t wait wait wait wait wait to get you home
And I can’t wait wait wait wait wait to get you home
So now I say goodbye to the old me, it’s already gone
And I can’t wait wait wait wait wait to get you home
Ben jij niet iets om te bewonderen?
Omdat je glans iets is als een spiegel
En ik kan het niet helpen, maar merk het op
Je reflecteert in dit hart van mij
Als je je ooit alleen voelt en
Door de schittering ben ik moeilijk te vinden
Weet gewoon dat ik altijd ben
Parallel aan de andere kant
Want met jouw hand in mijn hand en een zak vol ziel
Ik kan je vertellen dat er geen plaats is waar we niet heen kunnen gaan
Leg gewoon je hand op het glas
Ik ben hier om je erdoorheen te helpen
Je moet gewoon sterk zijn
Omdat ik je nu niet wil verliezen
Ik kijk recht naar de andere helft van mij
De leegheid in mijn hart
Is een ruimte die je nu hebt?
Laat me zien hoe ik nu moet vechten
En ik zal je zeggen, schat, het was makkelijk
Ik kom hier bij je terug zodra ik erachter ben gekomen
Je was hier al die tijd
Het is alsof jij mijn spiegel bent
Mijn spiegel kijkt terug naar me
Ik kon niet groter krijgen
Met iemand anders naast mij
En nu is het zo duidelijk als deze belofte
Dat we maken
Twee reflecties in één
'Omdat het is alsof jij mijn spiegel bent
Mijn spiegel die naar me staart, terug naar me staart
Ben je niet iets, een originele
Omdat het niet slechts een voorbeeld lijkt
En ik kan het niet helpen, maar staren, want
Ik zie de waarheid ergens in je ogen
Ik kan nooit veranderen zonder jou
Jij weerspiegelt mij, dat vind ik zo leuk aan jou
En als ik kon, zou ik
Zou de hele tijd naar ons kijken
Want met jouw hand in mijn hand en een zak vol ziel
Ik kan je vertellen dat er geen plaats is waar we niet heen kunnen gaan
Leg gewoon je hand op het glas
Ik ben hier om je erdoorheen te helpen
Je moet gewoon sterk zijn
Omdat ik je nu niet wil verliezen
Ik kijk recht naar de andere helft van mij
De leegheid in mijn hart
Is een ruimte die je nu hebt?
Laat me zien hoe ik nu moet vechten
En ik zal je zeggen, schat, het was makkelijk
Ik kom hier bij je terug zodra ik erachter ben gekomen
Je was hier al die tijd
Het is alsof jij mijn spiegel bent
Mijn spiegel kijkt terug naar me
Ik kon niet groter krijgen
Met iemand anders naast mij
En nu is het zo duidelijk als deze belofte
Dat we maken
Twee reflecties in één
'Omdat het is alsof jij mijn spiegel bent
Mijn spiegel die naar me staart, terug naar me staart
Gisteren is voorbij
Morgen is een mysterie
Ik zie dat je naar me terugkijkt
Houd je ogen op mij gericht
Schat, houd je ogen op mij gericht
Omdat ik je nu niet wil verliezen
Ik kijk recht naar de andere helft van mij
De leegheid in mijn hart
Is een ruimte die je nu hebt?
Laat me zien hoe ik nu moet vechten
En ik zal je zeggen, schat, het was makkelijk
Ik kom hier bij je terug zodra ik erachter ben gekomen
Je was hier al die tijd
Het is alsof jij mijn spiegel bent
Mijn spiegel kijkt terug naar me
Ik kon niet groter krijgen
Met iemand anders naast mij
En nu is het zo duidelijk als deze belofte
Dat we maken
Twee reflecties in één
'Omdat het is alsof jij mijn spiegel bent
Mijn spiegel die naar me staart, terug naar me staart
En ik kan niet wachten wacht wacht wacht wacht om je thuis te krijgen
En ik kan niet wachten wacht wacht wacht wacht om je thuis te krijgen
Dus nu zeg ik vaarwel tegen de oude ik, het is al weg
En ik kan niet wachten wacht wacht wacht wacht om je thuis te krijgen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt