Are We Alive Here - D-A-D
С переводом

Are We Alive Here - D-A-D

Альбом
Helpyourselfish
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
290330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Are We Alive Here , artiest - D-A-D met vertaling

Tekst van het liedje " Are We Alive Here "

Originele tekst met vertaling

Are We Alive Here

D-A-D

Оригинальный текст

We’re leaving every turn unstoned

And every lesson is unlearned.

With nothing said and nothing done

I know it works on everyone…

Because love cools and friends drift apart

Too old to be shy

But I wonder what to say

— After I said: Hi!

Are we alive here?

Are we loosers are we winners

Are we alive here?

Sometimes I doubt, but if we get it all out;

it’s so clear

But, hey what’s on for dinner?

Are we alive here?

Would you please pass the guilt…

Just like a tune on ears of stone

It will be ringing through your bones

It’s the push that no one sees.

That gives a mouth of broken teeth, yeah!

Because love cools yeah, and friends drift apart

And the sky’s weighed down with clouds of stone, yeah!

And the mirror stares back on a smile of it’s own.

Too old to be shy and I wonder what to say — After I said: Hi!

Are we alive here?

Are we loosers are we winners

Are we alive here?

Sometimes I’m in doubt, but if we get it all out it’s soooo clear

But, hey what’s on for dinner?

Are we alive here?

Are we alive or not — do we have nothing in our head but.

I know it’s time to go now we’ve said hello!

Are we alive here?

Are we loosers are we winners

Are we alive here?

Sometimes I doubt, but if we get it all out, it’s sooo clear

But, hey what’s on for dinner?

Are we alive here?

Would you please pass the guilt yeah!

Love cools yeah, and friends drift apart

And the sky’s weighed down with clouds of stoooneeeehhhnnn

Are we alive here?

Are we alive here?

Are we alive here???

Перевод песни

We laten elke beurt ongestoned

En elke les is afgeleerd.

Met niets gezegd en niets gedaan

Ik weet dat het bij iedereen werkt...

Omdat liefde verkoelt en vrienden uit elkaar drijven

Te oud om verlegen te zijn

Maar ik vraag me af wat ik moet zeggen

— Nadat ik zei: Hallo!

Leven we hier?

Zijn we verliezers, zijn we winnaars?

Leven we hier?

Soms twijfel ik, maar als we het er allemaal uit krijgen;

het is zo duidelijk

Maar goed, wat is er te eten?

Leven we hier?

Wil je alsjeblieft het schuldgevoel doorgeven...

Net als een deuntje op stenen oren

Het zal door je botten rinkelen

Het is het duwtje dat niemand ziet.

Dat geeft een mond van gebroken tanden, ja!

Want liefde verkoelt ja, en vrienden drijven uit elkaar

En de lucht is gebukt onder wolken van steen, ja!

En de spiegel staart terug op een eigen glimlach.

Te oud om verlegen te zijn en ik vraag me af wat ik moet zeggen - nadat ik zei: Hallo!

Leven we hier?

Zijn we verliezers, zijn we winnaars?

Leven we hier?

Soms twijfel ik, maar als we het er allemaal uit krijgen, is het zo duidelijk

Maar goed, wat is er te eten?

Leven we hier?

Leven we of niet - hebben we niets anders in ons hoofd dan.

Ik weet dat het tijd is om te gaan nu we hallo hebben gezegd!

Leven we hier?

Zijn we verliezers, zijn we winnaars?

Leven we hier?

Soms twijfel ik, maar als we het er allemaal uit krijgen, is het zo duidelijk

Maar goed, wat is er te eten?

Leven we hier?

Wil je alsjeblieft het schuldgevoel doorgeven, yeah!

Liefde verkoelt ja, en vrienden drijven uit elkaar

En de lucht is zwaar beladen met wolken van stoooneeeehhhnnnn

Leven we hier?

Leven we hier?

Leven we hier???

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt