When You Thought You'd Never Stand Out - Copeland
С переводом

When You Thought You'd Never Stand Out - Copeland

Альбом
Eat, Sleep, Repeat
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
347690

Hieronder staat de songtekst van het nummer When You Thought You'd Never Stand Out , artiest - Copeland met vertaling

Tekst van het liedje " When You Thought You'd Never Stand Out "

Originele tekst met vertaling

When You Thought You'd Never Stand Out

Copeland

Оригинальный текст

In other lives

In a bulletproof suit with some friends of mine

I wrote the plotline

Only I knew who survived

And through the night

In a really fast car on an uphill climb

Blew past a danger sign

And fell through darkness, sublime

But awoke just in time

They’re gonna come to light tonight

They’re gonna come to light tonight

They’re gonna come to light tonight

But not for the last time

In younger days

I do my schoolwork while the neighbors play

But stare into space

With no feeling to convey

With no look on my face

In younger days

I’m stealing bases while my mother prays

And dreading to wake

Longing for one more play

They’re gonna come to light tonight

They’re gonna come to light tonight

They’re gonna come to light tonight

But not for the last time

I don’t know what everyone was looking at

I don’t care what everyone was laughing at

I don’t know what everyone was staring at

I think, I think that it’s me

I don’t know what everyone was looking at

I don’t care what everyone was laughing at

I don’t know what everyone was staring at

I think, I think that it’s me

Didn’t I tell you that I could hear you running out?

Didn’t I find you when I knew you were hiding out?

Didn’t I see you when you thought you’d never stand out?

Didn’t I find you?

Didn’t I find you?

I don’t know what everyone was looking at

I don’t care what everyone was laughing at

I don’t know what everyone was staring at (they're gonna come to light tonight)

I think, I think that it’s me

Didn’t I see you when you thought you’d never stand out?

(I think,

I think that it’s me)

Didn’t I find you?

(They're gonna come to light tonight)

I think, I think that it’s me

I don’t know what everyone was looking at

I don’t care what everyone was laughing at

I don’t know what everyone was staring at

I think, I think that it’s me

Didn’t I see you when you thought you’d never stand out?

Didn’t I find you?

(They're gonna come to light tonight)

I think, I think that it’s me

Перевод песни

In andere levens

In een kogelvrij pak met een paar vrienden van mij

Ik heb de verhaallijn geschreven

Alleen ik wist wie het overleefde

En door de nacht

In een hele snelle auto op een bergopwaartse klim

Blies langs een gevarenbord

En viel door de duisternis, subliem

Maar werd net op tijd wakker

Ze komen vanavond aan het licht

Ze komen vanavond aan het licht

Ze komen vanavond aan het licht

Maar niet voor de laatste keer

In jongere dagen

Ik doe mijn schoolwerk terwijl de buren spelen

Maar staar in de ruimte

Zonder gevoel om over te brengen

Zonder blik op mijn gezicht

In jongere dagen

Ik steel honken terwijl mijn moeder bidt

En bang om wakker te worden

Verlangen naar nog een keer spelen

Ze komen vanavond aan het licht

Ze komen vanavond aan het licht

Ze komen vanavond aan het licht

Maar niet voor de laatste keer

Ik weet niet waar iedereen naar keek

Het kan me niet schelen waar iedereen om lachte

Ik weet niet waar iedereen naar zat te staren

Ik denk, ik denk dat ik het ben

Ik weet niet waar iedereen naar keek

Het kan me niet schelen waar iedereen om lachte

Ik weet niet waar iedereen naar zat te staren

Ik denk, ik denk dat ik het ben

Heb ik je niet verteld dat ik je hoorde rennen?

Heb ik je niet gevonden toen ik wist dat je je verstopte?

Heb ik je niet gezien toen je dacht dat je nooit op zou vallen?

Heb ik je niet gevonden?

Heb ik je niet gevonden?

Ik weet niet waar iedereen naar keek

Het kan me niet schelen waar iedereen om lachte

Ik weet niet waar iedereen naar staarde (ze komen vanavond aan het licht)

Ik denk, ik denk dat ik het ben

Heb ik je niet gezien toen je dacht dat je nooit op zou vallen?

(I denk,

ik denk dat ik het ben)

Heb ik je niet gevonden?

(Ze komen vanavond aan het licht)

Ik denk, ik denk dat ik het ben

Ik weet niet waar iedereen naar keek

Het kan me niet schelen waar iedereen om lachte

Ik weet niet waar iedereen naar zat te staren

Ik denk, ik denk dat ik het ben

Heb ik je niet gezien toen je dacht dat je nooit op zou vallen?

Heb ik je niet gevonden?

(Ze komen vanavond aan het licht)

Ik denk, ik denk dat ik het ben

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt