Hieronder staat de songtekst van het nummer Make Your Art , artiest - Conditions met vertaling
Originele tekst met vertaling
Conditions
Why did you
Why did you start playing in the first place?
Is it 'cause you swear that you’re the change?
I know it’s inevitable to pretend that you’re different
Started out with the best intentions
Always striving for a little connection
No, eight years we tried
It’s all, it’s alright
Never cared if the chorus was missing
Never worried if the people would listen
No i swear it’s fine
It’s all, it’s alright
How did you
How did all of you become this disgrace?
And I’m feeling responsible
It’s all, it’s alright (whoa)
It’s all, it’s alright (whoa)
It’s all, it’s alright (whoa)
So why did you
Why did you start playing in the first place?
Is it 'cause you swear that you’re the change?!
Waarom deed je
Waarom ben je in de eerste plaats begonnen met spelen?
Is het omdat je zweert dat jij de verandering bent?
Ik weet dat het onvermijdelijk is om te doen alsof je anders bent
Begonnen met de beste bedoelingen
Altijd streven naar een beetje verbinding
Nee, acht jaar hebben we het geprobeerd
Het is allemaal, het is goed
Het kon me nooit schelen of het refrein ontbrak
Nooit bezorgd of de mensen zouden luisteren
Nee, ik zweer dat het goed is
Het is allemaal, het is goed
Hoe deed je
Hoe zijn jullie allemaal deze schande geworden?
En ik voel me verantwoordelijk
Het is alles, het is goed (whoa)
Het is alles, het is goed (whoa)
Het is alles, het is goed (whoa)
Dus waarom heb je?
Waarom ben je in de eerste plaats begonnen met spelen?
Is het omdat je zweert dat jij de verandering bent?!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt