
Hieronder staat de songtekst van het nummer The Dreamer , artiest - Common met vertaling
Originele tekst met vertaling
Common
Ferrari Testas, Armani dressers
Exquisite thick bitches that body bless us
Rest assured, we getting festive in Miami now
Told my nigga Ye, I’m about to win the Grammys now
Getting Johnny Cash old white folks know me now
Standing close to the mic like I’m Kobe now
We celebrate with shots of the hate because we got love
It’s the pop life, a lot of faces pop up
Known to tear the club and the block up
Going through the airport with more lye than an opera
Knew crooks who move books like Harry Potter
Get cleaners to get it cleaner
A legend like John, Lennon, I’m a dreamer
Tried to fuck the world she only let me finger
Mind trips to Medina to visit the redeemer
A hero, I’ll drop out like Hiroshima
Off sangria with two broads at La Esquina
Still opening roads for Omoye and Amina
I’m a dreamer
It’s for the world, world, world, world, world
Dream on
We take, uh, we make, uh, paper
And build skyscrapers
Walking on water, building my faith up
Niggas with no heart, I’m the pacemaker
Get the beat from No I, feel the pulse of the Chi
Survival of the fit with hope in they eye
Taking notes from the sky to fly above understanding
They notes from the most high, so I gotta land them
Career ain’t random, make anthems, streets chant them
Rock roles like a phantom
Mad hoes like they throwing tantrums
I tell them I need space like Richard Branson
Dancing, with wolves and stars getting full at bars
And then pass out like a pamphlet
Never taking Grants for granted
It’s Common, I’m high above standard
Fly nigga, keep my feet planted
To rock the planet, I don’t stop for panic
Maybe I’m a hopeless Hip-Hop romantic
I’m a dreamer
It’s for the world, world, world, world, world
Dream on
He introduced me, I stepped to the podium
Said peace, gave thanks to the holy one
Put my water up, thought about my daughter for a second
The youth, the living resurrection
Reflections of the sun glaring through the window
Now the audience staring at my mental
Feeling like the world, the world is at my fingers
'Bout to speak to an auditorium full of dreamers
Kinda took me back to when I first had a dream
To be like the king that sang Billie Jean
Now it’s gold records, and I’m on silver screens
At the mountaintop, you still gotta dream
To the dreamers
If I dream you’re here
And you dream I’m there
We’ll be nowhere near
You should just come here
If I wake you up
Only difference is
You can live the dream
Just believe in it
Once you find your shoulders dropping
And your speech gets slow and hazy
You better change your way of being
Before you found your brain got lazy
You can build a better future when you join the winning team
If you desire a bright tomorrow, you must build a brighter dream
Dare to let your dreams reach beyond you
Know that history holds more than it seems
We are here alive today because our ancestors dared to dream
From Africa they lay in the bilge of slave ships
And stood half naked on auction blocks
From eastern-Europe they crowded in vessels overloaded with immigrants
And were mis-named on Ellis island
From South America and Mexico, from Asia, they labored in sweat shops
From all over the world, they came to America
Many shivering in rags, and still they dared to dream
Let us dream for today and for tomorrow
Let us dare to dream
Ferrari Testas, Armani dressoirs
Prachtige dikke teven die ons zegenen
Wees gerust, we worden nu feestelijk in Miami
Vertelde mijn nigga Ye, ik sta op het punt om nu de Grammy's te winnen
Johnny Cash krijgen oude blanke mensen kennen me nu
Dicht bij de microfoon staan alsof ik nu Kobe ben
We vieren met foto's van de haat omdat we liefde hebben
Het is het popleven, er verschijnen veel gezichten
Bekend om de club en het blok te verscheuren
Door de luchthaven gaan met meer loog dan een opera
Kende boeven die boeken verplaatsen zoals Harry Potter
Haal schoonmakers om het schoner te krijgen
Een legende zoals John, Lennon, ik ben een dromer
Probeerde de wereld te neuken, ze liet me alleen vingeren
Denk aan uitstapjes naar Medina om de verlosser te bezoeken
Een held, ik val af zoals Hiroshima
Van sangria met twee meiden bij La Esquina
Opent nog steeds wegen voor Omoye en Amina
Ik ben een dromer
Het is voor de wereld, wereld, wereld, wereld, wereld
Droom verder
We nemen, uh, we maken, uh, papier
En wolkenkrabbers bouwen
Lopen op het water, mijn geloof opbouwen
Niggas zonder hart, ik ben de pacemaker
Haal het ritme van No I, voel de hartslag van de Chi
Survival of the fit met hoop in hun ogen
Aantekeningen maken vanuit de lucht om boven begrip te vliegen
Ze noteren van de hoogste, dus ik moet ze landen
Carrière is niet willekeurig, maak volksliederen, straten chanten ze
Rockrollen als een spook
Gekke hoeren alsof ze driftbuien krijgen
Ik vertel ze dat ik ruimte nodig heb zoals Richard Branson
Dansen, met wolven en sterren die vol raken in bars
En dan flauwvallen als een pamflet
Subsidies nooit als vanzelfsprekend beschouwen
Het is normaal, ik ben hoog boven de norm
Vlieg nigga, houd mijn voeten geplant
Om de planeet te rocken, stop ik niet voor paniek
Misschien ben ik een hopeloze Hip-Hop romanticus
Ik ben een dromer
Het is voor de wereld, wereld, wereld, wereld, wereld
Droom verder
Hij stelde me voor, ik stapte op het podium
Zei vrede, bedankte de heilige
Zet mijn water op, dacht even aan mijn dochter
De jeugd, de levende opstanding
Weerspiegelingen van de zon die door het raam schijnt
Nu staart het publiek naar mijn mentale
Ik voel me als de wereld, de wereld ligt aan mijn vingers
'Bout om te spreken voor een zaal vol dromers'
Een beetje nam me mee terug naar toen ik voor het eerst een droom had
Om te zijn als de koning die Billie Jean zong
Nu zijn het gouden platen en ik sta op zilveren schermen
Op de bergtop moet je nog steeds dromen
Aan de dromers
Als ik droom dat je hier bent
En je droomt dat ik daar ben
We zijn niet in de buurt
Je moet gewoon hier komen
Als ik je wakker maak
Het enige verschil is:
Je kunt de droom leven
Geloof er gewoon in
Zodra je merkt dat je schouders vallen
En je spraak wordt langzaam en wazig
Je kunt maar beter je manier van zijn veranderen
Voordat je ontdekte dat je hersenen lui werden
U kunt een betere toekomst opbouwen als u zich aansluit bij het winnende team
Als je een mooie morgen wilt, moet je een mooiere droom bouwen
Durf je dromen verder te laten reiken dan jezelf
Weet dat de geschiedenis meer bevat dan het lijkt
We leven hier vandaag omdat onze voorouders durfden te dromen
Vanuit Afrika lagen ze in de kim van slavenschepen
En stond halfnaakt op veilingblokken
Vanuit Oost-Europa kwamen ze samen in schepen die overladen waren met immigranten
En werden verkeerd genoemd op Ellis Island
Uit Zuid-Amerika en Mexico, uit Azië, werkten ze in sweatshops
Van over de hele wereld kwamen ze naar Amerika
Velen rillend in lompen, en toch durfden ze te dromen
Laten we dromen voor vandaag en voor morgen
Laten we durven dromen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt