Hieronder staat de songtekst van het nummer Walking In Place , artiest - Colette Carr met vertaling
Originele tekst met vertaling
Colette Carr
Friday night, bottle of wine, all to myself yeah
You could tell, I am not myself, yeah
We could talk, I’d rather not, cause I’m sick of arguing
Cause you and I are night and day, we’ve got nothing in common
It get’s worse the harder that we try
We try to make it better
How many times can you do this?
I can take one step more, but then just step back two
Don’t you realize that we’re not going anywhere fast?
No we’re just barely walking in place
Barely walking in place
People change, remember when, you knew all about me?
It’s safe to say, that you don’t, fucking understand me
You told me so, if that’s the case, then I should’ve listened
But why complain?
No one to blame for what feels like quicksand
It get’s worse the harder that we try
We try to make it better
How many times can you do this?
I can take one step more, but then just step back two
Don’t you realize that we’re not going anywhere fast?
No we’re just barely walking in place
Barely walking in place
Well I walked into a glass sliding door
Because it all seemed way to clear
But I guess you somehow opened up
There’s nowhere to go from here
How many times can you do this?
I can take one step more, but then just step back two, no
Don’t you realize that we’re not going anywhere fast?
No we’re just barely walking in place
Barely walking in place
Vrijdagavond, fles wijn, helemaal voor mezelf yeah
Je kon zien, ik ben mezelf niet, yeah
We zouden kunnen praten, ik heb liever niet, want ik ben ziek van ruzie
Omdat jij en ik dag en nacht zijn, hebben we niets gemeen
Het wordt erger naarmate we harder proberen
We proberen het beter te maken
Hoe vaak kun je dit doen?
Ik kan nog een stap meer doen, maar doe dan gewoon twee stappen terug
Realiseer je je niet dat we nergens snel heen gaan?
Nee, we lopen amper op zijn plaats
Nauwelijks op zijn plaats lopen
Mensen veranderen, weet je nog toen je alles over me wist?
Het is veilig om te zeggen dat je het niet begrijpt, begrijp me verdomme
Dat heb je me verteld, als dat het geval is, dan had ik moeten luisteren
Maar waarom klagen?
Niemand heeft de schuld van wat aanvoelt als drijfzand
Het wordt erger naarmate we harder proberen
We proberen het beter te maken
Hoe vaak kun je dit doen?
Ik kan nog een stap meer doen, maar doe dan gewoon twee stappen terug
Realiseer je je niet dat we nergens snel heen gaan?
Nee, we lopen amper op zijn plaats
Nauwelijks op zijn plaats lopen
Nou, ik liep een glazen schuifdeur binnen
Omdat het allemaal duidelijk leek
Maar ik denk dat je je op de een of andere manier hebt opengesteld
U kunt vanaf hier nergens heen
Hoe vaak kun je dit doen?
Ik kan nog een stap meer doen, maar doe dan gewoon twee stappen terug, nee
Realiseer je je niet dat we nergens snel heen gaan?
Nee, we lopen amper op zijn plaats
Nauwelijks op zijn plaats lopen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt