Hieronder staat de songtekst van het nummer Daskarzine , artiest - Cold Chisel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cold Chisel
Well Daskarzine, she was pretty bland
As she stretched out in the corner of the room
She was Oh!
so lazy with her pistol hand
As her hair hung hot off the loom
A red-eyed Chicken felt like stepping in
But his lines lacked their customary cool
Her conversation flowed like treacle from a tin
And Chicken felt like some kind of fool
Oh Yeah!
Her every move
Is a lesson in street ballet
And they speak her name in cheap hotels
From Turkey to Marseillaise
Seduction seems to hang in the dressing-room air
But no-one knows just who’s seducing who
She puts it out wave after wave
And never seems to miss the slightest cue
Outside in the wings
The curtain-boys cry lonely
Their one true love is Daskarzine
And for her they’ll all die slowly
Oh babe, she says, we’ve got to die sometime
It’s the sweetest thing we do
Why not die from month to month
With my touch to help you through
Now Chicken left the room feeling angry and cold
Young Stetson looked reluctant and lame
Daskarzine had him neatly pidgeonholed
And he was just clinging blindly to his name
I’m Stetson and I ain’t so bad, he kept on saying
But his mind was trapped in some kind of cage
He had failed at the ancient art of role-playing
And was fighting to leave the bleeding stage
On the radio
A tenor saxaphone
Cries sweet jazz poetry
And it breaks on Daskarzine’s facade
Of false serenity
Nou Daskarzine, ze was nogal flauw
Terwijl ze zich uitstrekte in de hoek van de kamer
Ze was O!
zo lui met haar pistoolhand
Terwijl haar haar heet van het weefgetouw hing
Een kip met rode ogen had zin om binnen te komen
Maar zijn lijnen misten hun gebruikelijke coolheid
Haar gesprek vloeide als stroop uit een blikje
En Kip voelde als een soort van dwaas
O ja!
Haar elke beweging
Is een les in straatballet
En ze spreken haar naam in goedkope hotels
Van Turkije tot Marseillaise
Verleiding lijkt te hangen in de lucht in de kleedkamer
Maar niemand weet precies wie wie verleidt
Ze zet het golf na golf uit
En lijkt nooit de geringste cue te missen
Buiten in de coulissen
De gordijnjongens huilen eenzaam
Hun enige ware liefde is Daskarzine
En voor haar zullen ze allemaal langzaam sterven
Oh schat, zegt ze, we moeten ooit dood
Het is het liefste wat we doen
Waarom ga je niet van maand tot maand dood?
Met mijn aanraking om je te helpen
Nu verliet Chicken de kamer met een boos en koud gevoel
Jonge Stetson zag er terughoudend en kreupel uit
Daskarzine had hem netjes piedgeonholed
En hij klampte zich blindelings vast aan zijn naam
Ik ben Stetson en ik ben niet zo slecht, bleef hij maar zeggen:
Maar zijn geest zat gevangen in een soort kooi
Hij had gefaald in de oude kunst van het rollenspel
En vocht om het bloedende stadium te verlaten
Op de radio
Een tenorsaxafoon
Huilt zoete jazzpoëzie
En het breekt op de gevel van Daskarzine
Van valse sereniteit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt