Begin Again - Colbie Caillat
С переводом

Begin Again - Colbie Caillat

Альбом
Breakthrough
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
254250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Begin Again , artiest - Colbie Caillat met vertaling

Tekst van het liedje " Begin Again "

Originele tekst met vertaling

Begin Again

Colbie Caillat

Оригинальный текст

I can’t get you out of the sunlight

I can’t get you out of the rain

I can’t get you back to that one time

Cos you and me are still recovering

So lets just, try to cool it down

The fighting, this feeling of flames

So lets try to slow it down

We crash when we race

Oh this is not the way that it should end

It’s the way it should begin

It’s the way it should begin, again

No, I never wanna fall apart,

Never wanna break your heart

Never wanna let you break my own

Yes, I know we’ve said a lot of things

That we probably didn’t mean

But it’s not too late to take them back

So, before you say you’re gonna go…

I should probably let you know

That I never knew what I had…

I never knew what I had…

See I look for you in the morning

Cos that’s when my mind always goes

And I can’t wait to get to the evening

Cos that’s when I want you the most

So lets try to cool it down

The fighting, this feeling of flames

So lets try to slow it down

We crash when we race

Oh this is not the way that it should end

It’s the way it should begin

It’s the way it should begin, again

No, I never wanna fall apart,

Never wanna break your heart

Never wanna let you break my own

Yes, I know we’ve said a lot of things

That we probably didn’t mean

But it’s not too late to take them back

So, before you say you’re gonna go…

I should probably let you know

That I never knew what I had…

I never knew what I had…

But I know it now…

I wish I would’ve known before

How good we were…

Or is it too late to come back

Or is it’s really over,

If it’s really over…

But this is not the way that it should end

It’s the way it should begin

It’s the way it should begin, again

No, I never wanna fall apart,

Never wanna break your heart

Never wanna let you break my own

Yes, I know we’ve said a lot of things

That we probably didn’t mean

But it’s not too late to take them back

So, before you say you’re gonna go…

I should probably let you know

That I never knew what I had…

I never knew what I had…

I never knew what I had…

I never knew what I had…

I never knew what I had…

Перевод песни

Ik kan je niet uit het zonlicht krijgen

Ik krijg je niet uit de regen

Ik kan je niet terugbrengen naar die ene keer

Omdat jij en ik nog steeds aan het herstellen zijn

Dus laten we proberen het af te koelen

Het vechten, dit gevoel van vlammen

Dus laten we proberen het te vertragen

We crashen als we racen

Oh dit is niet de manier waarop het zou moeten eindigen

Het is de manier waarop het zou moeten beginnen

Het is de manier waarop het zou moeten beginnen, opnieuw

Nee, ik wil nooit uit elkaar vallen,

Wil je nooit je hart breken

Ik wil je nooit de mijne laten breken

Ja, ik weet dat we veel hebben gezegd

Dat we waarschijnlijk niet bedoelden

Maar het is nog niet te laat om ze terug te nemen

Dus voordat je zegt dat je gaat...

Ik moet het je waarschijnlijk laten weten

Dat ik nooit wist wat ik had...

Ik wist nooit wat ik had...

Zie ik zoek je in de ochtend

Want dat is wanneer mijn gedachten altijd gaan

En ik kan niet wachten om naar de avond te gaan

Want dan wil ik je het liefste

Dus laten we proberen het af te koelen

Het vechten, dit gevoel van vlammen

Dus laten we proberen het te vertragen

We crashen als we racen

Oh dit is niet de manier waarop het zou moeten eindigen

Het is de manier waarop het zou moeten beginnen

Het is de manier waarop het zou moeten beginnen, opnieuw

Nee, ik wil nooit uit elkaar vallen,

Wil je nooit je hart breken

Ik wil je nooit de mijne laten breken

Ja, ik weet dat we veel hebben gezegd

Dat we waarschijnlijk niet bedoelden

Maar het is nog niet te laat om ze terug te nemen

Dus voordat je zegt dat je gaat...

Ik moet het je waarschijnlijk laten weten

Dat ik nooit wist wat ik had...

Ik wist nooit wat ik had...

Maar ik weet het nu...

Ik wou dat ik het eerder had geweten

Hoe goed we waren...

Of is het te laat om terug te komen?

Of is het echt voorbij,

Als het echt voorbij is...

Maar dit is niet de manier waarop het zou moeten eindigen

Het is de manier waarop het zou moeten beginnen

Het is de manier waarop het zou moeten beginnen, opnieuw

Nee, ik wil nooit uit elkaar vallen,

Wil je nooit je hart breken

Ik wil je nooit de mijne laten breken

Ja, ik weet dat we veel hebben gezegd

Dat we waarschijnlijk niet bedoelden

Maar het is nog niet te laat om ze terug te nemen

Dus voordat je zegt dat je gaat...

Ik moet het je waarschijnlijk laten weten

Dat ik nooit wist wat ik had...

Ik wist nooit wat ik had...

Ik wist nooit wat ik had...

Ik wist nooit wat ik had...

Ik wist nooit wat ik had...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt