Hieronder staat de songtekst van het nummer One Destiny , artiest - Clinton Fearon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Clinton Fearon
We are defending peace and love
Equal rights and justice
All for one and one for all
See the writing on the wall
Every day my heart cries out
Why won’t we try a little tenderness?
What about the one heart?
What about the soul?
What about the one aim?
One destiny?
We got no time, no time to lose
Lots of, lots of, lots of work to be done so
Come one, do your share, 'cause
We noh want no more apartheid
We noh want no mor guns at our bedside
We noh want no mor political struggle
We noh, we noh want no more
We noh, we noh want, we noh want
We noh want, noh want no more a that yah
Yes, we are defending peace and love
Equal rights and justice
All for one and one for all
See the writing on the wall
Every day my heart cries out
Why won’t we try a little tenderness?
What about the one heart?
What about the soul?
What about the one aim?
One destiny?
We got no time, no time to lose
Lots of, lots of, lots of work to be done so
Come one, do your share, 'cause:
We noh want no more apartheid
We noh want no more guns at our bedside
We noh want no more political struggle
We noh, we noh want no more
We noh, we noh want, we noh want
We noh want, noh want no more a that yah
We verdedigen vrede en liefde
Gelijke rechten en gerechtigheid
Een voor allen en allen voor een
Zie het schrift op de muur
Elke dag schreeuwt mijn hart het uit
Waarom proberen we niet een beetje tederheid?
Hoe zit het met het ene hart?
Hoe zit het met de ziel?
Hoe zit het met dat ene doel?
Een bestemming?
We hebben geen tijd, geen tijd te verliezen
Veel, veel, veel werk te doen dus
Kom er een, doe je deel, want
We willen geen apartheid meer
We willen geen wapens aan ons bed
We willen geen politieke strijd meer
We nee, we willen niet meer
We nee, we willen niet, we willen niet
We willen, nee willen niet meer dat yah
Ja, we verdedigen vrede en liefde
Gelijke rechten en gerechtigheid
Een voor allen en allen voor een
Zie het schrift op de muur
Elke dag schreeuwt mijn hart het uit
Waarom proberen we niet een beetje tederheid?
Hoe zit het met het ene hart?
Hoe zit het met de ziel?
Hoe zit het met dat ene doel?
Een bestemming?
We hebben geen tijd, geen tijd te verliezen
Veel, veel, veel werk te doen dus
Kom er een, doe je deel, want:
We willen geen apartheid meer
We willen geen geweren meer aan ons bed
We willen geen politieke strijd meer
We nee, we willen niet meer
We nee, we willen niet, we willen niet
We willen, nee willen niet meer dat yah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt