Hieronder staat de songtekst van het nummer Another Day , artiest - Clinton Fearon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Clinton Fearon
Every day is another day
No need to live and fret
Every day is another day
What we give is what we get
Every day is another day
I no see no difference yet
Every day is another day
Good Lord help us while we pray
Help us to survive
The storm before the calm
When it’s wet and cold
You always keep us warm
Bring a dutchy come
Before the food is gone
Bring a Cuchy come
Take a sip, mek we give Jah praise
Our natural resources w abandoned
While we cling to th things
The things that ain’t good for the soul
Even the fishes in the sea
Suffer man-made pollution
The tide is high and the life boat’s moving slow
Row on, my brothers, row on
Row on, my sisters, a say fi row on now
Row on, my brothers, row
Row on, my sisters, a say fi row on now
Help us to survive
The storm before the calm
When it’s wet and cold
You always keep us warm
Bring a dutchy come
Before the food is gone
Bring a Cuchy come
Take a sip, mek we give Jah praise
Our natural resources we abandoned
While we cling to the things
The things that ain’t good for the soul
Even the fishes in the sea
Suffer man-made pollution
The tide is high and the life boat’s moving slow
Row on, my brothers, row on
Row on, my sisters, a say fi row on now
Row on, my brothers, row
Row on, my sisters, a say fi row on now
Oh, oh, whoah now.
Elke dag is weer een dag
Je hoeft niet te leven en te piekeren
Elke dag is weer een dag
Wat we geven is wat we krijgen
Elke dag is weer een dag
Ik zie nog geen verschil
Elke dag is weer een dag
Goede God, help ons terwijl we bidden
Help ons te overleven
De storm voor de stilte
Als het nat en koud is
Je houdt ons altijd warm
Breng een Dutchy mee
Voordat het eten op is
Breng een Cuchy come
Neem een slokje, mek, we prijzen Jah
Onze natuurlijke hulpbronnen zijn in de steek gelaten
Terwijl we ons vastklampen aan de dingen
De dingen die niet goed zijn voor de ziel
Zelfs de vissen in de zee
Lijden aan door de mens veroorzaakte vervuiling
Het tij is hoog en de reddingsboot vaart langzaam
Roei voort, mijn broeders, roei voort
Roei voort, mijn zusters, zeg fi, roei nu voort
Roei voort, mijn broeders, roei
Roei voort, mijn zusters, zeg fi, roei nu voort
Help ons te overleven
De storm voor de stilte
Als het nat en koud is
Je houdt ons altijd warm
Breng een Dutchy mee
Voordat het eten op is
Breng een Cuchy come
Neem een slokje, mek, we prijzen Jah
Onze natuurlijke hulpbronnen hebben we opgegeven
Terwijl we ons vastklampen aan de dingen
De dingen die niet goed zijn voor de ziel
Zelfs de vissen in de zee
Lijden aan door de mens veroorzaakte vervuiling
Het tij is hoog en de reddingsboot vaart langzaam
Roei voort, mijn broeders, roei voort
Roei voort, mijn zusters, zeg fi, roei nu voort
Roei voort, mijn broeders, roei
Roei voort, mijn zusters, zeg fi, roei nu voort
Oh, oh, nou.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt