Hieronder staat de songtekst van het nummer La droga fa male , artiest - Claudio Bisio met vertaling
Originele tekst met vertaling
Claudio Bisio
Perché la droga fa male, io che mi feci e mi fo
Sono costretto a cantarlo, per testimoniarlo
La droga fa mal
Però non è detto che insomma
«Come… non è detto che insomma?»
Però un consiglio vi do
«Ah, ecco, così va meglio!»
Non è una cosa da farsi, in quanto può darsi
Che farsi fà si che si fa mi re do
«E questo non è che uno delle migliaia di terribili effetti!»
Voi per esempio fate gli studenti
E vi aggirate per i banchi
Quand’ecco che ad un tratto vi accorgete
Che un’amica ha gli occhi bianchi!
Corretele in aiuto consegnandoci
I goldoni al suo ragazzo
Così che lui non debba più accecarla
Per eccesso di entusiazzo!
Se lei però continua a continuare
A avere gli occhi in quella tinta
Vuol dire che è parecchio innamorata
O che la droga l’ha già vinta
Ma in questo caso estremo c'è un rimedio
Che ai drogati gli si addice:
Gli cavi le pupille poi li sgridi
E via il problema alla radice!
«Continui giovanotto
Lo spieghi che ai drogati poi gli vengono
Le crisi di astensione
E si grattano tutta la faccia!»
Omdat drugs pijn doen, ik die gemaakt heb en dat doe ik
Ik ben gedwongen om het te zingen, om ervan te getuigen
Drugs maken je ziek
Maar dat wordt niet in het kort gezegd
«Hoe... wordt dat niet in het kort gezegd?»
Maar ik geef je wat advies
"Ah, nou, dat is beter!"
Het is niet iets om te doen, zoals het kan zijn
Che fare fa si che si fa mi re do
"En dit is slechts een van de duizenden verschrikkelijke effecten!"
U bent bijvoorbeeld student
En je dwaalt rond de kerkbanken
Als je het ineens beseft
Dat een vriend witte ogen heeft!
Ren om ze te helpen door ze aan ons over te dragen
De goldoni voor haar vriendje
Zodat hij haar niet meer hoeft te verblinden
Uit een overdaad aan enthousiasme!
Als u echter doorgaat, gaat u door
Om ogen in die kleur te hebben
Het betekent dat ze behoorlijk verliefd is
Of dat drugs al hebben gewonnen
Maar in dit extreme geval is er een remedie
Wat bij hen past:
Je graaft hun pupillen uit en scheldt ze dan uit
En weg het wortelprobleem!
«Ga door jongeman
Je legt uit dat de verslaafden het dan snappen
De onthoudingscrises
En ze krabben het hele gezicht!»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt