Hieronder staat de songtekst van het nummer La Vieille Dame et Le Petit Homme , artiest - Claude-Michel Schönberg met vertaling
Originele tekst met vertaling
Claude-Michel Schönberg
La vieille dame est amoureuse
D’un petit homme elle est heureuse
Il lui dit: Viens, ne prends pas froid
Je sens frissonner sous mes doigts
Tes cheveux blancs doux comme la soie
Main dans la main ils se promènent
Les gens les voient et ça les gêne
Ils pensent que c’est vraiment louche
C’est de l’inceste quand ils se touchent
Quand ils s’embrassent sur la bouche
Il a juste dix-sept ans
Elle en a quatre fois autant
Ils s’amusent comme des fous
Et pourquoi pas après tout
Ils se sont rencontrés
Elle avait une moto dorée
Il s’ennuyait avec ses sous
C’est de l’amour, un point c’est tout
Parfois il parle de l’avenir
Elle lui répond dans un sourire
Je sais qu’un jour tu partiras
Vers une femme moins vieille que moi
Qui voudra un enfant de toi
Pourtant il en a vu
Des filles qui ne lui ont jamais plu
C'était surtout pour son argent
Qu’elles lui disaient:"Je t’aime tant"
Avec elle, il est bien
Il est libre, rien ne le retient
Et la nuit, dans le lit
Pour lui c’est elle la plus jolie
La vieille dame est amoureuse
Du petit homme elle est heureuse
il lui dit: Viens, ne prends pas froid
Je sens frissonner sous mes doigts
Tes cheveux blancs doux comme la soie
De oude dame is verliefd
Van een kleine man is ze blij
Hij zei tegen haar: Kom, vat geen kou!
Ik voel rillingen onder mijn vingers
Je witte haar zacht als zijde
Hand in hand lopen ze
Mensen zien ze en het irriteert ze
Ze denken dat het echt onbetrouwbaar is
Het is incest als ze elkaar aanraken
Als ze op de mond kussen
Hij is pas zeventien
Ze heeft vier keer zoveel
Ze hebben lol als een gek
En waarom ook niet?
Ze ontmoette
Ze had een gouden motor
Hij verveelde zich met zijn geld
Het is liefde, punt uit
Soms praat hij over de toekomst
Ze antwoordt hem met een glimlach
Ik weet dat je op een dag zult vertrekken
Op weg naar een vrouw die jonger is dan ik
Wie wil er een kind van jou?
Toch zag hij wat
Meisjes die hij nooit leuk vond
Het was vooral voor zijn geld
Dat ze tegen hem zeiden: "Ik hou zoveel van je"
Met haar gaat het goed
Hij is vrij, niets houdt hem tegen
En 's avonds in bed
Voor hem is zij de mooiste
De oude dame is verliefd
Van de kleine man is ze blij
hij zei tegen hem: Kom, vat geen kou!
Ik voel rillingen onder mijn vingers
Je witte haar zacht als zijde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt