Hieronder staat de songtekst van het nummer Faces , artiest - Clara Luzia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Clara Luzia
A wall full of windows
And no people behind
The window panes full of stains
From the pigeons, the rats
The pigeons, the rats
Feeding prohibited
That’s what the sign says
Does that include me?
Please people feed me
Please people feed me
Where are the faces to the sounds?
I can hear your voices that surround
Me all day and all night long
Where are the faces to the sounds?
I can hear your voices that surround
Me all day and all night long
I can hear you yelling in the stairway
You complain about everything that crosses your way
Please people feed me
Please people feed me
The curtains don’t change
They are hardly ever pulled back
No chance to ever track
Somebody down
No chance to track somebody down
Where are the faces to the sounds?
I can hear your voices that surround
Me all day and all night long
Where are the faces to the sounds?
I can hear your voices that surround
Me all day and all night long
At night the lights go on
Behind the curtains
There must be someone
Somebody is awake
But no faces to the lights appear
There’s only sound in here
Where are the faces to the sounds?
I can hear your voices that surround
Me all day and all night long
Where are the faces to the sounds?
I can hear your voices that surround
Me all day and all night long
Where are the faces to the sounds?
I can hear your voices that surround
Me all day and all night long
Where are the faces to the sounds?
I can hear your voices that surround
Me all day and all night long
Where are the faces to the sounds?
I can hear your voices that surround
Me all day and all night long
Een muur vol ramen
En geen mensen achter
De ruiten vol vlekken
Van de duiven, de ratten
De duiven, de ratten
Voeren verboden
Dat is wat het bord zegt
Is dat inclusief mij?
Alsjeblieft mensen geef me te eten
Alsjeblieft mensen geef me te eten
Waar zijn de gezichten bij de geluiden?
Ik kan je stemmen horen die je omringen
Ik de hele dag en de hele nacht
Waar zijn de gezichten bij de geluiden?
Ik kan je stemmen horen die je omringen
Ik de hele dag en de hele nacht
Ik hoor je schreeuwen op de trap
Je klaagt over alles wat op je pad komt
Alsjeblieft mensen geef me te eten
Alsjeblieft mensen geef me te eten
De gordijnen veranderen niet
Ze worden bijna nooit teruggetrokken
Geen kans om ooit te volgen
Iemand neer
Geen kans om iemand op te sporen
Waar zijn de gezichten bij de geluiden?
Ik kan je stemmen horen die je omringen
Ik de hele dag en de hele nacht
Waar zijn de gezichten bij de geluiden?
Ik kan je stemmen horen die je omringen
Ik de hele dag en de hele nacht
'S Nachts gaan de lichten aan
Achter de gordijnen
Er moet iemand zijn
Er is iemand wakker
Maar er verschijnen geen gezichten bij de lichten
Er is hier alleen geluid
Waar zijn de gezichten bij de geluiden?
Ik kan je stemmen horen die je omringen
Ik de hele dag en de hele nacht
Waar zijn de gezichten bij de geluiden?
Ik kan je stemmen horen die je omringen
Ik de hele dag en de hele nacht
Waar zijn de gezichten bij de geluiden?
Ik kan je stemmen horen die je omringen
Ik de hele dag en de hele nacht
Waar zijn de gezichten bij de geluiden?
Ik kan je stemmen horen die je omringen
Ik de hele dag en de hele nacht
Waar zijn de gezichten bij de geluiden?
Ik kan je stemmen horen die je omringen
Ik de hele dag en de hele nacht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt