Hieronder staat de songtekst van het nummer Buachaill Ón Éirne , artiest - Clannad met vertaling
Originele tekst met vertaling
Clannad
Buachaill o/n e/ireann me/'s bhe/as faoi fe/in caili/n deas o/g
Ni/ iarr fain bo/ spre/ le/ithe ta/ me/ fe/in saibhir go leor
's liom corcaigh 'a/ mhe/id e/ dha/ thaobh a ghleanna 's tir roghain
's mur na thiai/ me/ n' t-oidhr' ar chonthae mhaigeo
Buachaileacht bo/, mo leo, nar chleacht mise ariamh
Ach ag imirt 's ag 'ol 'le ho/gmhna/ deasa fa/ shliabh
Ma/ chaill me/ mo sto/are ni/ do/' gur chaill me/ mo chiall
A’s ni/ mo/ liom do pho/g na/ 'n bhro/g ata/ 'n caitheamh le bliain
A chuisle 's a sto/are na/ po/s an sean duine liath
Ach po/s a' fein o/g, mo leo, muir' maine se/ ach bliain
No/ beidh tu/ go fo/oill gan o/ no/ mac os da chionn
A shilleadh an deor tra/thno/na no/ 'n maidin go trom
Translation
I am a boy from ireland and I’d coax a nice young girl
I wouldn’t ask for a dowry with her, I’m rich enough myself
I own cork, big as it is both sides of the glen and tyrone
And if I don’t change my ways I’ll be the heir for county mayo
Cow herding, my leo, I did not never practice
But playing and drinking with new young women by the mountain
If I lost my wealth and I don’t think I lost my sense
And your kiss is no more to me than a show worn for a year
My love and treasure, don’t marry the old grey man
But marry a young man, my leo, even though he lives but a year
Or you’ll still be without a daughter or son above you
Crying in the afternoon or in the morning hard
Ik was een jongen uit Ierland en hij was een aardig meisje.
Ik vraag niet om bo / spre / to / eat ta / me / fe / rijk genoeg
Ik bezit een kurk die hem / zijn / zijn kant van de vallei en het land van keuze weegt
's mur na thiai / mij / n 't-oidhr' ar conthae maigeo
Koeien hoeden, mijn liefste, dat heb ik nooit geoefend
Maar spelen en 'ol' met ho/gmhna/deasa/berg
Als / ik / heb mijn sto verloren / ben ni / doe / 'dat ik / heb mijn verstand verloren'
Ik hou niet van je kussen op de borsten die al een jaar gedragen worden
Een puls en sto / zijn de / po / s van de oude grijze man
Maar po / s a 'fein o / g, mol leo, muir' maine se / ach bliadna
Of je zult zonder een zoon of twee over hem zijn
Om de tranen in de ochtend of in de ochtend zwaar te vergieten
Vertaling
Ik ben een jongen uit Ierland en ik zou een leuk jong meisje overhalen
Ik zou geen bruidsschat met haar vragen, ik ben zelf rijk genoeg
Ik bezit kurk, groot als het is aan beide kanten van de vallei en tyrone
En als ik mijn manieren niet verander, zal ik de erfgenaam zijn van county mayo
Koeien hoeden, mijn leeuw, ik heb nooit geoefend
Maar spelen en drinken met nieuwe jonge vrouwen bij de berg
Als ik mijn rijkdom zou verliezen en ik denk niet dat ik mijn verstand verloor
En je kus is niet meer voor mij dan een show die ik een jaar heb gedragen
Mijn liefde en schat, trouw niet met de oude grijze man
Maar trouw met een jonge man, mijn leeuw, ook al leeft hij nog maar een jaar
Of je zit nog steeds zonder een dochter of zoon boven je
In de middag of in de ochtend hard huilen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt