Someday Past the Sunset - Chris Robinson Brotherhood
С переводом

Someday Past the Sunset - Chris Robinson Brotherhood

Альбом
The Magic Door
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
382900

Hieronder staat de songtekst van het nummer Someday Past the Sunset , artiest - Chris Robinson Brotherhood met vertaling

Tekst van het liedje " Someday Past the Sunset "

Originele tekst met vertaling

Someday Past the Sunset

Chris Robinson Brotherhood

Оригинальный текст

Well there’s something missing, but they won’t drag the river

God sends his children out into the streets

You can dig all you want, but there’s no buried hatchets

Just bones on the table, burn holes in the seat

I feel weary in the weight of these days

I’ve been down with dogs, I’ve been low with toads

I’ve walked down the road, the old hermit won’t go

And I’ve felt the holy in infinite spaces

I read their names while they all hid their faces

I feel weary in the weight of these days

I feel weary in the weight of these days

Will you meet me someday past the sunset?

We’ll shine like chrome with snow white angel wings

Will you meet me someday past the sunset?

Known by the known, the dreamers of the dream

And stich by stitch, we work to tear the seam

One hand in the sky, one on the third rail

Your mind can’t be free if your soul is in jail

So long live the chains, set my iron free

Long live your king when he’s dead like me

I feel weary in the weight of these days

I feel weary in the weight of these days

Will you meet me someday past the sunset?

We’ll shine like chrome with snow white angel wings

Will you meet me someday past the sunset?

Known by the known, the dreamers of the dream

And stich by stitch, we work to tear the seam

Behind The Door, eye The Stone

Listen To The Voices that Won’t Leave You Alone

Climb Up The Vine that goes Straight To Your Mind

Get Lost In The Jungle of Your Own Space And Time

I feel lucky in the weight of these days

I feel lucky in the weight of these days

Will you meet me someday past the sunset?

We’ll shine like chrome with snow white angel wings

Will you meet me someday past the sunset?

Known by the known, the dreamers of the dream

And stich by stitch, we work to tear the seams

Перевод песни

Nou, er ontbreekt iets, maar ze zullen de rivier niet slepen

God stuurt zijn kinderen de straat op

Je kunt graven wat je wilt, maar er zijn geen begraven bijlen

Gewoon botten op tafel, gaten in de stoel branden

Ik voel me moe door het gewicht van deze dagen

Ik ben met honden geweest, ik heb weinig met padden gehad

Ik heb over de weg gelopen, de oude kluizenaar wil niet gaan

En ik heb het heilige gevoeld in oneindige ruimtes

Ik las hun namen terwijl ze allemaal hun gezicht verborg

Ik voel me moe door het gewicht van deze dagen

Ik voel me moe door het gewicht van deze dagen

Ontmoet je me op een dag na zonsondergang?

We zullen schitteren als chroom met sneeuwwitte engelenvleugels

Ontmoet je me op een dag na zonsondergang?

Bekend bij de bekende, de dromers van de droom

En steek voor steek, we werken om de naad te scheuren

Een hand in de lucht, een op de derde rail

Je geest kan niet vrij zijn als je ziel in de gevangenis zit

Dus leve de kettingen, maak mijn ijzer vrij

Lang leve je koning als hij dood is zoals ik

Ik voel me moe door het gewicht van deze dagen

Ik voel me moe door het gewicht van deze dagen

Ontmoet je me op een dag na zonsondergang?

We zullen schitteren als chroom met sneeuwwitte engelenvleugels

Ontmoet je me op een dag na zonsondergang?

Bekend bij de bekende, de dromers van de droom

En steek voor steek, we werken om de naad te scheuren

Achter de deur, kijk naar de steen

Luister naar de stemmen die je niet met rust laten

Beklim de wijnstok die rechtstreeks naar je geest gaat

Verdwaal in de jungle van je eigen ruimte en tijd

Ik voel me gelukkig met het gewicht van deze dagen

Ik voel me gelukkig met het gewicht van deze dagen

Ontmoet je me op een dag na zonsondergang?

We zullen schitteren als chroom met sneeuwwitte engelenvleugels

Ontmoet je me op een dag na zonsondergang?

Bekend bij de bekende, de dromers van de droom

En steek voor steek, we werken eraan om de naden te scheuren

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt