The Storm - Chris De Burgh
С переводом

The Storm - Chris De Burgh

Альбом
Moonfleet & Other Stories
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
203310

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Storm , artiest - Chris De Burgh met vertaling

Tekst van het liedje " The Storm "

Originele tekst met vertaling

The Storm

Chris De Burgh

Оригинальный текст

Now the time had come for Elzevir and John

To be sent from Holland’s shore

And to end their days in pain and misery

To be slaves so far from home

Oh, how sweet the salt sea air

Oh, how bright the sun

Oh, but little did they know of the storm that was to come

And the ship that would go down

Hey boys and listen well and a story I will tell

Send for the prisoners down below, down below!

Hey boys and wish 'em well and the fate that them befell

And pray that you will never see the day

You’ll fight for your life on Moonfleet Bay!

Well the storm hit hard and the waves were high

It was every man for himself

By a twist of Fate t’was on Moonfleet Bay

Where the ship would meet its end

Oh, with a roar of wind and sail

Oh, the ship was gone

Oh, in the night, they saw a light

Twas the candle Grace had shone

And her boy was coming home

Hey boys the ship is down

Every man must swim or drown

Head for the breakers on the shore, on the shore!

Hey boys for Elzevir, he put John in Fortune’s care

For no man ever was there till that day

Saved from the sea on Moonfleet Bay!

«What shall we do with the boy who’s drowning?

What shall we do with the boy who’s drowning?

What shall we do with the boy who’s drowning

Early in the morning?»

«Throw him a rope and God go with him

Throw him a rope and God go with him

Throw him a rope and God go with him, early in the morning?»

And Elzevir, he gave his life away

For John was the only man that day

Saved from the sea on Moonfleet Bay!

Перевод песни

Nu was het tijd voor Elzevir en John

Te verzenden vanaf de Hollandse kust

En om hun dagen met pijn en ellende te beëindigen

Zo ver van huis slaven zijn

Oh, hoe zoet de zoute zeelucht

Oh, hoe fel de zon

Oh, maar ze wisten weinig van de storm die zou komen

En het schip dat zou neerstorten

Hey jongens en luister goed en een verhaal zal ik vertellen

Stuur de gevangenen naar beneden, beneden!

Hey jongens en wens ze het beste en het lot dat hen overkwam

En bid dat je de dag nooit zult zien

Je vecht voor je leven op Moonfleet Bay!

Nou, de storm sloeg hard toe en de golven waren hoog

Het was ieder voor zich

Door een draai van het lot t'was op Moonfleet Bay

Waar het schip zijn einde zou ontmoeten?

Oh, met een brul van wind en zeil

Oh, het schip was weg

Oh, in de nacht zagen ze een licht

Dit was de kaars die Grace had geschenen

En haar jongen kwam naar huis

Hé jongens, het schip is neer

Elke man moet zwemmen of verdrinken

Ga naar de branding aan de kust, aan de kust!

Hé jongens voor Elzevir, hij heeft John onder de hoede van Fortune gezet

Want er was nooit een man tot die dag

Gered van de zee op Moonfleet Bay!

«Wat zullen we doen met de jongen die aan het verdrinken is?

Wat zullen we doen met de jongen die verdrinkt?

Wat zullen we doen met de jongen die aan het verdrinken is?

Vroeg in de morgen?"

"Gooi hem een ​​touw en God ga met hem mee"

Gooi een touw voor hem en God ga met hem mee

Gooi hem een ​​touw en God ga met hem mee, vroeg in de ochtend?»

En Elzevir, hij gaf zijn leven weg

Want John was de enige man die dag

Gered van de zee op Moonfleet Bay!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt