Hieronder staat de songtekst van het nummer The Simple Truth (A Child Is Born) , artiest - Chris De Burgh met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chris De Burgh
A child is born on a battlefield
A soldier boy falls to his knees
And a woman cries in joy and pain
When will we all live in peace again?
A child is born where the wild wind blows
In a country torn from the south to the north
And a family runs from day to day
When will we see our home again?
When will we see the simple truth
That the only thing that’s worth a damn
The life of a child is more than a forest
The life of a child is more than a border
Could ever be;
A child is born in the desert sun
A tiny life has just begun
And a mother cries for her hungry babe
When will I feed my boy again?
A child is born to an ordinary home
East or west, it could be anyone
But we all want to know
Will my child survive to see the day
When we will be secure again?
When will we see the simple truth
That the only thing that’s worth a damn
The life of a child is more than a forest
The life of a child is more than a border
The life of a child is more than a region
The life of a child is only a heartbeat from eternity
We must believe, for the sake of humanity
We must believe…
For the sake of humanity, we must believe
Een kind wordt geboren op een slagveld
Een soldaat valt op zijn knieën
En een vrouw huilt van vreugde en pijn
Wanneer zullen we allemaal weer in vrede leven?
Een kind wordt geboren waar de wilde wind waait
In een land dat van het zuiden naar het noorden wordt verscheurd
En een gezin loopt van dag tot dag
Wanneer zien we ons huis weer?
Wanneer zullen we de simpele waarheid zien?
Dat is het enige dat een verdomde waard is
Het leven van een kind is meer dan een bos
Het leven van een kind is meer dan een grens
Zou ooit kunnen zijn;
Een kind wordt geboren in de woestijnzon
Een klein leven is net begonnen
En een moeder huilt om haar hongerige schat
Wanneer zal ik mijn jongen weer eten geven?
Een kind wordt in een gewoon gezin geboren
Oost of west, het kan iedereen zijn
Maar we willen het allemaal weten
Zal mijn kind het overleven om de dag te zien?
Wanneer zijn we weer veilig?
Wanneer zullen we de simpele waarheid zien?
Dat is het enige dat een verdomde waard is
Het leven van een kind is meer dan een bos
Het leven van een kind is meer dan een grens
Het leven van een kind is meer dan een regio
Het leven van een kind is slechts een hartslag van de eeuwigheid
We moeten geloven, in het belang van de mensheid
We moeten geloven...
In het belang van de mensheid moeten we geloven dat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt