Hieronder staat de songtekst van het nummer The Painter , artiest - Chris De Burgh met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chris De Burgh
I’d like you to meet my last queen
Over there large as life
She’s been hanging there for almost a week
My poor late wife
What do think of the colour of her skin?
It has the bloom of the rose
You see she begged me to bring a certain painter in
And for that picture in her bedroom she would pose
Well after a while he was driving me mad
As you could well understand
Sitting in there, day after day
With my wife in the palm of his hand
It was —
«Madam please do this and Madam please do that»
You’ve never heard such display
But he didn’t mind he was taking his time
It was me that had to pay
«Madam I think we should take a walk in the woods
You understand it’s the light»
And did I mind, no, I was so kind when they
Came back in the middle of the night
And I swear I’ll take care of the painter
Oh the painter
Well as you can see it was hard for me
But something has to be done
She only has eyes for him and his lies, and as for me
Not a glance, not a single one;
My orders were severe and she disappeared
It really was such a shame
And when they told me she was dead I broke down and said
«It's that painter, it’s him, he’s to blame.»
With his «Madam please do this and Madam please do that»
You’ve never heard such display
But he didn’t mind he was taking his time
It was me that had to pay
«Oh Madam I think we should take a walk in the woods
You understand it’s the light»
And did I mind, no, I was so kind when they
Came back in the middle of the night
And I hope it’s the rope for the painter
When he’s found, it’s hellbound for the painter
I’ll get that painter
Ik wil graag dat je mijn laatste koningin ontmoet
Daar zo groot als het leven
Ze hangt daar al bijna een week
Mijn arme overleden vrouw
Wat vind je van de kleur van haar huid?
Het heeft de bloei van de roos
Zie je dat ze me smeekte om een bepaalde schilder binnen te halen?
En voor die foto in haar slaapkamer poseerde ze
Nou, na een tijdje maakte hij me gek
Zoals je zou kunnen begrijpen
Daar zitten, dag in dag uit
Met mijn vrouw in de palm van zijn hand
Het was -
«Mevrouw alstublieft, doe dit en mevrouw doet u dat»
Je hebt nog nooit zo'n weergave gehoord
Maar hij vond het niet erg dat hij zijn tijd nam
Ik was het die moest betalen
«Mevrouw, ik denk dat we een wandeling in het bos moeten maken
Je begrijpt dat het het licht is»
En vond ik het erg, nee, ik was zo aardig toen ze
Midden in de nacht teruggekomen
En ik zweer dat ik voor de schilder zal zorgen
Oh de schilder
Zoals je kunt zien, was het moeilijk voor mij
Maar er moet iets gebeuren
Ze heeft alleen oog voor hem en zijn leugens, en wat mij betreft
Geen blik, geen enkele;
Mijn orders waren streng en ze verdween
Het was echt zo jammer
En toen ze me vertelden dat ze dood was, stortte ik in en zei:
«Het is die schilder, hij is het, hij is de schuldige.»
Met zijn "Madam please do this and madam please do that"
Je hebt nog nooit zo'n weergave gehoord
Maar hij vond het niet erg dat hij zijn tijd nam
Ik was het die moest betalen
"Oh mevrouw, ik denk dat we een wandeling in het bos moeten maken"
Je begrijpt dat het het licht is»
En vond ik het erg, nee, ik was zo aardig toen ze
Midden in de nacht teruggekomen
En ik hoop dat het het touw is voor de schilder
Als hij wordt gevonden, is het een hel voor de schilder
Ik zal die schilder halen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt