Summer Rain - Chris De Burgh
С переводом

Summer Rain - Chris De Burgh

Альбом
At The End Of A Perfect Day
Год
1976
Язык
`Engels`
Длительность
240920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Summer Rain , artiest - Chris De Burgh met vertaling

Tekst van het liedje " Summer Rain "

Originele tekst met vertaling

Summer Rain

Chris De Burgh

Оригинальный текст

Old man walking by the sea is dreaming

Dreaming of the days when he was young

Hand in hand, a little boy beside him

Hearing about the weekends under the sun…

«Ah most of all I remember

A little song we used to play

It was about the english weather

Always raining on a sunny day, and it went

Ah la la la, summer rain is pouring down again

And it’s getting wetter

As a matter of fact it couldn’t be better

For baby and me, sitting on my knees, (with baby on my knee)

Ah la la la, summer rain is falling down

On my umbrella above me

The very first time she said she loved me

Was in the summer rain, and it’s fine with me…

Walking with your

Great-grandfather's daughter

Somehow we were always late for tea

And small boys making mischief in the water

Watching deck-chairs floating away out to sea

Ah but now the memory’s fading

How the past just slips away

But every time that it starts raining

I can hear the band begin to play

Ah la la la, summer rain is pouring down again

And it’s getting wetter

As a matter of fact it couldn’t be better

For baby and me, sitting on my knees, (with baby on my knee)

Ah la la la, summer rain is falling down

On my umbrella above me, (above me)

The very first time she said she loved me

Was in the summer rain, and it’s fine with me, me, la la la

Summer rain is fine with me…

Ah la la la, summer rain is pouring down again

And it’s getting wetter

As a matter of fact it couldn’t be better

For baby and me, sitting on my knees, (with baby on my knee)

Ah la la la…"

Перевод песни

Oude man die langs de zee loopt, droomt

Dromen van de dagen dat hij jong was

Hand in hand, een kleine jongen naast hem

Horen over de weekenden onder de zon...

«Ah, ik herinner me vooral»

Een klein liedje dat we vroeger speelden

Het ging over het Engelse weer

Altijd regende op een zonnige dag, en het ging

Ah la la la, de zomerregen is weer aan het stromen

En het wordt natter

Het kan eigenlijk niet beter

Voor baby en mij, zittend op mijn knieën (met baby op mijn knie)

Ah la la la, de zomerregen valt naar beneden

Op mijn paraplu boven mij

De allereerste keer dat ze zei dat ze van me hield

Was in de zomerregen, en ik vind het prima...

Wandelen met je

Overgrootvaders dochter

Op de een of andere manier waren we altijd te laat voor de thee

En kleine jongens die kattenkwaad uithalen in het water

Kijken naar ligstoelen die wegdrijven naar de zee

Ah, maar nu vervaagt de herinnering

Hoe het verleden gewoon wegglipt

Maar elke keer dat het begint te regenen

Ik hoor de band beginnen te spelen

Ah la la la, de zomerregen is weer aan het stromen

En het wordt natter

Het kan eigenlijk niet beter

Voor baby en mij, zittend op mijn knieën (met baby op mijn knie)

Ah la la la, de zomerregen valt naar beneden

Op mijn paraplu boven mij (boven mij)

De allereerste keer dat ze zei dat ze van me hield

Was in de zomerregen, en het is goed met mij, mij, la la la la

Zomerregen vind ik prima...

Ah la la la, de zomerregen is weer aan het stromen

En het wordt natter

Het kan eigenlijk niet beter

Voor baby en mij, zittend op mijn knieën (met baby op mijn knie)

Ah la la la…"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt