Satin Green Shutters - Chris De Burgh
С переводом

Satin Green Shutters - Chris De Burgh

Год
2003
Язык
`Engels`
Длительность
302420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Satin Green Shutters , artiest - Chris De Burgh met vertaling

Tekst van het liedje " Satin Green Shutters "

Originele tekst met vertaling

Satin Green Shutters

Chris De Burgh

Оригинальный текст

Where your love is, put your heart, guard these moments well

Where your dreams are, put your hopes, you know they will not fail you

When the sun rises in the morning, you will wake up and find her yawning

When the wind blows strong and cold, she’ll be with you until you grow old

Where your love is, put your heart, oh what would you do if your dreams came

true?

I would build a lovely house with satin green shutters, it would be lovely

The most lovely house in the world…

And I would sing a lovely song with you in my mind, and you in my eyes

The most lovely song in the world…

I would write it down on the wall, just for you, just for you;

And I would hold you in my arms for the rest of my days

When you’re sad and feeling low, you’re on your own with nowhere to go

Make believe that she is gone, play your guitar and write a song for her

Write down the words about how you cried when you woke up weeping

'Cos you thought that she had died, and you heard her breathing

Through your pain and you held her close and cried all over again;

Where your love is, put your heart, oh what would you do if your dreams came

true?

And inside my lovely house with satin green shutters, there would be children

The most lovely children in the world…

And even when skies are grey, we would be happy, for we have love

The most lovely love in the world;

I would write it down on the wind, just for you, just for you;

And I would hold you in my arms for the rest of my days

Перевод песни

Waar je liefde is, leg je hart, bewaak deze momenten goed

Waar je dromen zijn, stel je hoop, je weet dat ze je niet zullen teleurstellen

Als de zon 's ochtends opkomt, word je wakker en vind je haar geeuwen

Als de wind hard en koud waait, zal ze bij je zijn tot je oud wordt

Waar je liefde is, leg je hart, oh wat zou je doen als je dromen kwamen?

WAAR?

Ik zou een prachtig huis bouwen met satijngroene luiken, het zou prachtig zijn

Het mooiste huis ter wereld…

En ik zou een mooi lied zingen met jou in mijn gedachten, en jou in mijn ogen

Het mooiste nummer ter wereld...

Ik zou het op de muur schrijven, alleen voor jou, alleen voor jou;

En ik zou je de rest van mijn dagen in mijn armen houden

Als je verdrietig bent en je down voelt, sta je er alleen voor en kun je nergens heen

Doe alsof ze weg is, speel op je gitaar en schrijf een liedje voor haar

Schrijf de woorden op over hoe je huilde toen je huilend wakker werd

Omdat je dacht dat ze dood was, en je hoorde haar ademen

Door je pijn heen en je hield haar dicht tegen je aan en huilde opnieuw;

Waar je liefde is, leg je hart, oh wat zou je doen als je dromen kwamen?

WAAR?

En in mijn mooie huis met satijngroene luiken zouden er kinderen zijn

De liefste kinderen ter wereld...

En zelfs als de lucht grijs is, zouden we blij zijn, want we hebben liefde

De mooiste liefde ter wereld;

Ik zou het op de wind schrijven, alleen voor jou, alleen voor jou;

En ik zou je de rest van mijn dagen in mijn armen houden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt