Hieronder staat de songtekst van het nummer Hộp Đen , artiest - Chips met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chips
Mười bốn con người, xếp gọn trong chiếc hộp
Xung quanh lạnh dần theo cổ máy điều hòa
Đấu mắt với màn hình vi tính trong đầu là nhiều suy tính
Từ sáng cho đến lúc chiều tà
Chẳng ai thèm mở lời cùng với ai
Dẫu cách nhau chỉ vài bàn chân bước
Ta dường như quên luôn cách nói chuyện
Tưởng chừng đang trở về với vài ngàn năm trước
Ta cố tìm ra những phương án, mắt trần không phân biệt được thật giả
Tất cả chỉ như là một cuộc buôn bán, những thứ ta trao nhưng họ đều mặc cả
Ta như con thú vì bụng đói mà kiếm ăn
Nên chẳng may bị bắt vào giam cầm
Ta lại «Nhớ rừng» như bài thơ của Thế Lữ
Có con hổ dữ đang bị nhốt trong văn phòng
Và cứ thế ngày ngày, tháng tháng trôi qua mau
Đống tài liệu đè nặng trên bàn, đọa đày thân xác tim ta đau
Đôi hàng mi còn đong đầy nước, chảy ngược vào rồi tự khô đi
Từng cảm xúc cũng dần vắng lặng khô khan heo hóc rồi dần vô chi
Tiếng lọc cọc của bàn phím, cứ thế bao trùm cả không gian
Đồng tiền là ông chủ, biến mọi thứ thành công cụ, tự nguyện không oán và không
than
Ai rồi cũng cũng chết, sống một đời rồi cũng trở về với tro than
Veertien personen, verpakt in een doos
Het wordt steeds kouder met de airconditioner
Face-to-face met een computerscherm in je hoofd is veel nadenken
Van 's ochtends tot 's avonds
Niemand kon met niemand praten
Ook al zijn we maar een paar meter van elkaar verwijderd
Ik lijk te zijn vergeten hoe ik moet praten
Ik dacht dat ik terugging naar een paar duizend jaar geleden
Ik probeer opties te vinden, het blote oog kan echt niet van nep onderscheiden
Het is allemaal maar een ruil, dingen die we geven, maar ze onderhandelen allemaal
Ik hou van een dier dat zich voedt met honger
Dus helaas werd gearresteerd en gevangen gezet
Ik heb weer «Remember the forest» als een gedicht van The Lu
Er zit een woeste tijger opgesloten in het kantoor
En zo gingen de dagen en maanden snel voorbij
De stapel documenten ligt zwaar op tafel, verdomme het lichaam, mijn hart doet pijn
De wimpers zijn nog steeds gevuld met water, stromen terug naar binnen en drogen vanzelf op
Elke emotie wordt ook geleidelijk stil, droog en dan geleidelijk verloren
Het klikgeluid van het toetsenbord dekt zomaar de hele ruimte
Geld is de baas en maakt van alles een stuk gereedschap, vrijwillig zonder wrok en zonder
houtskool
Iedereen sterft uiteindelijk, leeft een leven en keert terug tot as
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt