Hieronder staat de songtekst van het nummer Поезда , artiest - Чичерина met vertaling
Originele tekst met vertaling
Чичерина
Луна, стоянка, такси
Сердце зажало в тиски
Город сметают снега
И провода в поездах
Припев:
И бутылки стучат, и опилки скрепят
Про тебя и меня говорят подряд навзрыд
Это стыд
Ах как сердце болит.
На платформах кричат, пассажиры не спят
Про тебя и меня говорят подряд навзрыд
Это стыд
Ах как сердце болит
Шарф теребишь и молчишь
Сердцем тихонько стучишь
Лишь провода и снега
Навсегда, навсегда
maan, parkeren, taxi
Hart geperst in een bankschroef
De stad wordt weggevaagd door sneeuw
En draden in treinen
Refrein:
En de flessen kloppen, en het zaagsel zal bij elkaar blijven
Ze praten over jou en mij snikkend op een rij
Het is jammer
Oh, wat doet mijn hart pijn.
Ze schreeuwen op de perrons, de passagiers slapen niet
Ze praten over jou en mij snikkend op een rij
Het is jammer
Oh wat doet mijn hart pijn
Je trekt aan de sjaal en houdt je stil
Je hart klopt zacht
Alleen draden en sneeuw
Voor altijd voor altijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt