Hieronder staat de songtekst van het nummer Облако , artiest - Чичерина met vertaling
Originele tekst met vertaling
Чичерина
Как-то грустно посмотрело на меня
Облако…
Посмотрела на меня и растаяло.
Разве стоило ему меня расстраивать?
Разве на меня смотреть ему стоило?
Где-то на небесном дне,
да в туманном серебре забытых слов.
Долетают стаями облаков.
И с тех пор брожу по свету я.
Не могу найти это облако.
Словно все вокруг да-да-да около,
Словно облако — это я.
Где-то на небесном дне,
да в туманном серебре забытых слов.
Долетают стаями облаков.
Op de een of andere manier keek me verdrietig aan
Wolk…
Ze keek me aan en smolt.
Moet hij me van streek maken?
Moest hij naar mij kijken?
Ergens in de lucht
Ja, in het mistige zilver van vergeten woorden.
Ze vliegen in zwermen wolken.
En sindsdien zwerf ik over de wereld.
Ik kan deze wolk niet vinden.
Alsof alles in de buurt ja-ja-ja is,
Als een wolk ben ik.
Ergens in de lucht
Ja, in het mistige zilver van vergeten woorden.
Ze vliegen in zwermen wolken.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt