Hieronder staat de songtekst van het nummer Cruz de Olvido , artiest - Chavela Vargas met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chavela Vargas
Con el atardecer me iré de aquí
Me iré sin ti…
Me alejaré de aquí
Con un dolor dentro de mi!
Te juro corazón que no es falta de amor pero es mejor así
Un día comprenderás que lo hice por tu bien
Que todo fue por ti
La barca en que me iré
Lleva una cruz de olvidooo…
Lleva una cruz de amor
Y en esa cruz sin ti
Me moriré de hastío
La barca en que me iré
Lleva una cruz de olvido
Lleva una cruz de amor y en esa cruz sin ti
Me moriré de hastío
Culpable no he de ser
De que por mi
Puedas llorar
Mejor será partir
Prefiero así que hacerte mal
Yo sé que sufriré
Mi nave cruzará un mar de soledad
Adiós, adiós, adiós mi amor
Recuerda que te amé, que siempre te amaré
La barca en que me iré lleva una cruz de olvido
Lleva una cruz de amor
Y ensa cruz sin ti
Me moriré
De HASTÍOOOO
Met de zonsondergang zal ik hier vertrekken
Ik ga zonder jou...
Ik ga hier weg
Met pijn in mij!
Ik zweer je hart dat het geen gebrek aan liefde is, maar het is beter zo
Op een dag zul je begrijpen dat ik het voor je eigen bestwil deed
dat alles voor jou was
De boot waarin ik zal vertrekken
Hij draagt een kruis van vergetelheid...
Draag een kruis van liefde
En aan dat kruis zonder jou
Ik ga dood van verveling
De boot waarin ik zal vertrekken
Draag een kruis van vergetelheid
Draag een kruis van liefde en aan dat kruis zonder jou
Ik ga dood van verveling
Ik mag niet schuldig zijn
van wat voor mij?
kan je huilen?
Het zou beter zijn om te vertrekken
Ik doe je liever verkeerd
Ik weet dat ik zal lijden
Mijn schip zal een zee van eenzaamheid oversteken
vaarwel, vaarwel, vaarwel mijn liefste
Onthoud dat ik van je hield, dat ik altijd van je zal houden
De boot waarin ik zal vertrekken draagt een kruis van vergetelheid
Draag een kruis van liefde
En aan een kruis zonder jou
ik ga dood
Door HASTÍOOOO
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt