Mood - Chanté Moore
С переводом

Mood - Chanté Moore

Год
1993
Язык
`Engels`
Длительность
250560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mood , artiest - Chanté Moore met vertaling

Tekst van het liedje " Mood "

Originele tekst met vertaling

Mood

Chanté Moore

Оригинальный текст

I don’t need anything,

'cause when I’m close to you,

something happens to me.

Well, it doesn’t take, candlelight, baby,

and it doesn’t take, romantic music, no,

the flowers you bring, make me smile but oh baby,

I don’t need the violins, as the moon shines down and then,

well, it don’t take much for me to do, it just takes you.

And I am in the mood, boy it only takes you,

and I am in the mood, your love puts me in the mood,

and I am in the mood, boy it only takes you,

doesn’t take much for me to get in the mood,

(I'm in the mood).

Well, it doesn’t take, raindrops from the sky,

and it doesn’t take, sunrise in the spring,

all of these things, are so beautiful, but,

what I found, when you’re around me,

music plays, the sun is rising,

rain falls and flowers bloom,

when I’m with you (when I’m with you).

And I am in the mood, boy it only takes you,

and I am in the mood, and I am in the mood,

and I am in the mood, boy it only takes you,

doesn’t take much for me to get in the mood,

(I'm in the mood).

I don’t need the violins, as the moon shines down and then,

well, it don’t take much for me to do, it just takes you (just takes you).

And I am in the mood (I am in the mood), boy it only takes you,

and I am in the mood (I am in the mood), just takes you,

and I am in the mood, boy it only takes you,

doesn’t take much for me to get in the mood,

I’m in the mood.

Перевод песни

Ik heb niets nodig,

want als ik dicht bij je ben,

er gebeurt iets met mij.

Nou, er is niet voor nodig, kaarslicht, schat,

en het is niet nodig, romantische muziek, nee,

de bloemen die je brengt, laat me glimlachen, maar oh schat,

Ik heb de violen niet nodig, want de maan schijnt en dan,

Nou, het kost mij niet veel om te doen, het kost alleen jou.

En ik ben in de stemming, jongen, het duurt alleen jou,

en ik ben in de stemming, jouw liefde brengt me in de stemming,

en ik ben in de stemming, jongen, het kost je alleen,

er is niet veel voor nodig om in de stemming te komen,

(Ik ben in de stemming).

Nou, het hoeft niet, regendruppels uit de lucht,

en het duurt niet, zonsopgang in de lente,

al deze dingen zijn zo mooi, maar,

wat ik vond, als je bij me in de buurt bent,

muziek speelt, de zon komt op,

regen valt en bloemen bloeien,

wanneer ik bij jou ben (wanneer ik bij jou ben).

En ik ben in de stemming, jongen, het duurt alleen jou,

en ik ben in de stemming, en ik ben in de stemming,

en ik ben in de stemming, jongen, het kost je alleen,

er is niet veel voor nodig om in de stemming te komen,

(Ik ben in de stemming).

Ik heb de violen niet nodig, want de maan schijnt en dan,

nou, het kost me niet veel om te doen, het kost je gewoon (alleen jou).

En ik ben in de stemming (ik ben in de stemming), jongen, het duurt alleen jou,

en ik ben in de stemming (ik ben in de stemming), neemt je gewoon mee,

en ik ben in de stemming, jongen, het kost je alleen,

er is niet veel voor nodig om in de stemming te komen,

Ik ben in de stemming.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt