Never Enough - Chamillionaire, Angel
С переводом

Never Enough - Chamillionaire, Angel

Альбом
Ammunition
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
255920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Never Enough , artiest - Chamillionaire, Angel met vertaling

Tekst van het liedje " Never Enough "

Originele tekst met vertaling

Never Enough

Chamillionaire, Angel

Оригинальный текст

Everything’ll change tomorrow, juuuust waaiit!

Everything we had seems different laaaate-ly.

Everything at first is always soooo greeeaaat

Buuuut iiiiiiiit’s (never eeeeeeeee-noouugh, — never eno-oouu-ugh!

You get up and then you fall flat,

Even when you give your all back,

They try to tell you where your heart’s at,

Someone tell me what you call that!

I beliieeve, — I beliieeve it’s never enoouugh!

I beliieeve it’s neveeer, — neveeer enough!

I beliieeve it’s neveeer, — neveeer eno-oouu-ugh!

Neveeer, — neveeer enough!

— Everythiiing — is neveeer, — neveeer eno-oouu-ugh!

I’m thinkin' 'bout all of the people I went harder for,

While I read the Holy Scripture like it’s «Art of War».

Pretty women and skinny dippin';

Where the party, boys?

Skippin' the crib like I ain’t get to book an honest tour.

If I wasn’t ready you never seen it all before, (what else?)

Pro’ly keep a loaded weapon up in armored drawers.

(armoed drawers!)

Cause I know the people envious of marble floors;

(marble floors!)

If everybody had the answers, it would all be yours!

(WHOOOO!)

Success could’ve ran from me, I said: «I would’ve caught you!

«You couldn’t just be the person I open my arms to!

It could’ve been something said that I’d never respond to;

Or you couldn’t just give a reason for me to assault you!

You couldn’t just work it out with somebody you talked to,

That could’ve been somethin' that someone else never taught you!

You could’ve been legendary if you had the heart to;

That could’ve been something that wouldn’t come back to haunt you.

— Whassup?

You get up and then you fall flat,

Even when you give your all back,

They try to tell you where your heart’s at, (they try to tell you where your

he-eeeaaa-art's at!)

Someone tell me what you call that!

I beliieeve, (I beliieeve!) — I beliieeve it’s never enoouugh!

(it's just never

enough!)

I beliieeve it’s neveeer, — neveeer enough!

(it's just never enough)

I beliieeve it’s neveeer, — neveeer eno-oouu-ugh!

Neveeer, — neveeer enough!

— Everythiiing — is neveeer, — neveeer eno-oouu-ugh!

Tell 'em you wanna do it, they’ll say that it’s cruelest pride!

Pour your heart out and they actin' like someone lied.

(lied!)

When you stand up for somethin', they’ll treat you like someone died!

But if you stand up for nothin', just call it a homicide!

Told me to fear God.

Now tell me is that coward?!

Mainly kid, X’s the symbol of black power!

(power!)

You just plottin' the scheme and remain in that tower,

Lactose intolerant to your damsel that’s sour.

Do anythin' for the money, but tell me: «What does it mean?!

«(mean!)

If money’s everything, get it;

and tell me: «What else it bring?!

«(brings!)

The pedal pull out the metal;

which of your crew’ll sing?

You puppet?

You’d better duck it or learn the pull of the strings.

Send the kites of federal through the bank,

They sell their souls for soles and Jordan’s and foolish things!

(things!)

Careful, the truth stings, I know that you had a dream

But ain’t no Martin Luther King’s out on Martin Luther King!

Hold up!

— Let someone tell me what you call that!

(call that!)

They think you’re beneath 'em, so they think they can walk over you like a

doormat.

The only way that I could solve that (solve that!)

Get on the beats, spit all this heat!

Drink to the heart and get an all clap!

Cause this apparently therapy, I’m hysterically

Laughin' at anybody who thinkin' they could embarrass me!

Even if carelessly do the words that I’m inherently

Passing to y’all, but I ain’t gotta do necessarily!

(naaah!)

Why should I bother?

I know that I’m not your father!

You’ll never become a baller!

I never slept with your mama!

You’ll never become a bomber!

You’ll never get any commas!

You’ll never get anything in your life — but plenty drama!

(what else?)

I set the presidents from my little seed;

They cut me?

I’m a bounce back like I’m Shaheen Reid.

I’ll require all the enemies that I didn’t need,

See?

Real recognize real and that’s why I can’t see no one but meeeeeeee!

Neveeer eno-oouu-ugh…

Never eeeeeeeee-noouugh!

Neveeer eno-oouu-ugh…

Never eeeeeeeee-noouugh!

Send the kites of federal through the bank,

They sell their souls for soles and Jordan’s and foolish things!

Careful, the truth stings, I know that you had a dream

But ain’t no Martin Luther King’s out on «Martin Luther King»!

Перевод песни

Morgen verandert alles, juuuust waaiit!

Alles wat we hadden, lijkt laaaat anders.

Alles in het begin is altijd zoooo greeeaaat

Buuuut iiiiiiit's (nooit eeeeeeeee-noough, — nooit eno-oouu-ugh!

Je staat op en dan val je plat,

Zelfs als je alles teruggeeft,

Ze proberen je te vertellen waar je hart ligt,

Vertel me eens hoe je dat noemt!

Ik geloof, — ik geloof dat het nooit genoeg is!

Ik geloof dat het nep is, - nee genoeg!

Ik geloof dat het neveeer is, - neveeer eno-oouu-ugh!

Neveer, - neeveeer genoeg!

— Alles — is neveeer, — neveeer eno-oouu-ugh!

Ik denk aan alle mensen waar ik harder voor deed,

Terwijl ik de Heilige Schrift lees alsof het «Art of War» is.

Mooie vrouwen en magere dippin';

Waar is het feest, jongens?

Sla de wieg over alsof ik geen eerlijke rondleiding kan boeken.

Als ik er nog niet klaar voor was, had je het nog nooit allemaal gezien, (wat nog meer?)

Bewaar een geladen wapen in gepantserde laden.

(armoede lades!)

Want ik ken de mensen die jaloers zijn op marmeren vloeren;

(marmeren vloeren!)

Als iedereen de antwoorden had, zou het allemaal van jou zijn!

(HOOOOO!)

Het succes had van mij kunnen weglopen, ik zei: «Ik had je gepakt!

«Je zou niet zomaar de persoon kunnen zijn voor wie ik mijn armen open!

Er kan iets zijn gezegd waar ik nooit op zou reageren;

Of je kunt me niet zomaar een reden geven om je aan te vallen!

Je komt er niet zomaar uit met iemand met wie je hebt gesproken,

Dat kan iets zijn dat iemand anders je nooit heeft geleerd!

Je had legendarisch kunnen zijn als je het hart had om;

Dat zou iets kunnen zijn dat niet terug zou komen om je te achtervolgen.

— Hoezo?

Je staat op en dan val je plat,

Zelfs als je alles teruggeeft,

Ze proberen je te vertellen waar je hart ligt, (ze proberen je te vertellen waar je...

hij-eeeaaa-kunst is bij!)

Vertel me eens hoe je dat noemt!

Ik geloof, (ik geloof!) — Ik geloof dat het nooit genoeg is!

(het is gewoon nooit)

genoeg!)

Ik geloof dat het nep is, - nee genoeg!

(het is gewoon nooit genoeg)

Ik geloof dat het neveeer is, - neveeer eno-oouu-ugh!

Neveer, - neeveeer genoeg!

— Alles — is neveeer, — neveeer eno-oouu-ugh!

Vertel ze dat je het wilt doen, ze zullen zeggen dat het de wreedste trots is!

Stort je hart uit en ze doen alsof iemand heeft gelogen.

(gelogen!)

Als je ergens voor opkomt, zullen ze je behandelen alsof er iemand is overleden!

Maar als je voor niets opkomt, noem het dan gewoon een moord!

Zei me dat ik God moest vrezen.

Vertel me eens, is dat een lafaard?!

Voornamelijk kind, X is het symbool van zwarte macht!

(stroom!)

Je beraamt gewoon het plan en blijft in die toren,

Lactose-intolerantie voor je jonkvrouw die zuur is.

Doe alles voor het geld, maar vertel me: «Wat betekent het?!

"(gemeen!)

Als geld alles is, pak het dan;

en vertel me: «Wat brengt het nog meer?!

"(brengt!)

Het pedaal trekt het metaal eruit;

wie van je team zal zingen?

Jij marionet?

Je kunt er maar beter voor wegduiken of leren hoe je aan de touwtjes trekt.

Stuur de vliegers van federaal via de bank,

Ze verkopen hun ziel voor zolen en Jordans en dwaze dingen!

(dingen!)

Voorzichtig, de waarheid prikt, ik weet dat je een droom had

Maar er is geen Martin Luther King op Martin Luther King!

Vertraging!

— Laat iemand me vertellen hoe je dat noemt!

(noem dat!)

Ze denken dat je eronder zit, dus ze denken dat ze over je heen kunnen lopen als een...

deurmat.

De enige manier waarop ik dat kon oplossen (los dat op!)

Ga op de beats, spuug al deze hitte!

Drink naar het hart en krijg een klap!

Want deze blijkbaar therapie, ik ben hysterisch

Lachen om iedereen die denkt dat ze me in verlegenheid kunnen brengen!

Zelfs als ik achteloos de woorden doe die ik van nature ben

Ik geef het door aan jullie, maar ik hoef niet per se te doen!

(naah!)

Waarom zou ik me zorgen maken?

Ik weet dat ik je vader niet ben!

Je zult nooit een baller worden!

Ik heb nooit met je moeder geslapen!

Je wordt nooit een bommenwerper!

Je krijgt nooit komma's!

Je zult nooit iets in je leven krijgen - maar genoeg drama!

(wat nog meer?)

Ik zette de presidenten van mijn kleine zaad;

Hebben ze me gesneden?

Ik spring terug alsof ik Shaheen Reid ben.

Ik heb alle vijanden nodig die ik niet nodig had,

Zie je wel?

Echt herkennen echt en daarom kan ik niemand anders zien dan meeeeeeee!

Neveeer eno-oouu-ugh…

Nooit eeeeeeeee-nouuh!

Neveeer eno-oouu-ugh…

Nooit eeeeeeeee-nouuh!

Stuur de vliegers van federaal via de bank,

Ze verkopen hun ziel voor zolen en Jordans en dwaze dingen!

Voorzichtig, de waarheid prikt, ik weet dat je een droom had

Maar er is geen Martin Luther King op «Martin Luther King»!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt