Kristoffer Robin - Cezinando
С переводом

Kristoffer Robin - Cezinando

Альбом
Et godt stup i et grunt vann
Год
2020
Язык
`Noors`
Длительность
295840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Kristoffer Robin , artiest - Cezinando met vertaling

Tekst van het liedje " Kristoffer Robin "

Originele tekst met vertaling

Kristoffer Robin

Cezinando

Оригинальный текст

Det blinker i en lommelykt nede ved

Porten

Og jeg blinker med min

Jeg skulle gjerne hatt en hånd og holde i

Når jeg skal møte Elvis

En med like dårlige idéer som meg, og

Enda rødere kinn

En som skal dit jeg skal, som ikke har

Noe valg

Fy faen, det ønsker jeg meg veldig

Jeg visker noen ord jeg aldri kan eie

Jeg er fanget av en vind jeg er alene om

Å seile

Jeg er på toppen av stupetårnet, stirrer

Gjennom vannet

Jeg kan se helt ned til bunnen

Alle trærne var blitt nakne, nå kommer

Det snø snart

Det var høst i 94 og storkene fløy lavt

Og den ene av de stupte ned mot taket

Og bygde rede

Gidder ikke å fly til syden

Jeg har en sang til deg for hver dråpe i

Havet

Hvert tre i skogen

For hver sky på himmelen

Hver lighter på kommoden

Hver fake orkidee på et i hotell i

Resepsjonen

Det er mørkt og jeg har mista magneten

Til kompasset

Hvert strå på åkereren

Hver grav på lunden

Hver lille pose

Hver million til munnen

Okey, hvert skip på sjøen

Og alle vrakene på bunnen

Jeg er fanget et hjørne av en

Godterikiosk i et edderkoppspinn

Jeg må finne meg en ånd i lampe før det

Er meg som møter Elvis

Jeg et trappetroll som nøler på kanten

Av aller nederste trinn

Ville ta meg av alt

Men jeg snubla og falt

Det er sykt å være så uheldig

Jeg må bestemme meg for når jeg skal

Forstå

Og våkne opp fra barnslig håp i rare

Drømmer

Der jeg stirrer inn i øyne like blå

Det er nok av skjær ute i sjøen

Det er mange toner av grå

(Hook)

Alltid har jeg ønsket meg en bror

Eller en søster fra min mor

Eller kanskje egentlig fra min far

En i samme båt som kan hjelpe meg å ro

Trodde aldri jeg skulle se 23

Til min kjære fetter, hvil i fred

Han ble ikke mer enn 26

Jeg vil ikke være sist av når skuta går ned

Nei

Kistebunnen min er full av spenn

Og de skal jeg dele med en venn

Vi skal aldri engste oss igjen

For vi er brødre

Så lenge det er vi to sammen

Kan det aldri blir for langt å gå hjem

Igjen, min venn

Ingenting blir kjedelig, er du ikke enig

Baby

Klubben er for evig

Så lenge det er vi to sammen

Er det alltid flere steder enn ett som jeg

Kan kalle for hjem

Du kan banke på døra mi og be om en klem

Når du må ønske fordi

Vi er brødre

Sammen om alt

Sammen mot alt og alle, hva kan gå galt?

Når moren din blir borte og hennes

Dager er talt

Så blir moren min din

Er det ikke helt genialt?

Jeg lover, vi er brødre og det tar jeg ikke

Lett på

Noen har falt av, vi er en annen bukett nå

Men bare så du vet, meg blir du ikke

Kvitt

For vi er brødre

Перевод песни

Het flitst in een zaklamp naar beneden door

De poorten

En ik knipper met de mijne

Ik wil graag een hand hebben en vasthouden

Wanneer ik Elvis zal ontmoeten

Een met net zo slechte ideeën als ik, en

Nog rodere wangen

Iemand die de jouwe nodig heeft die ik nodig heb, die niet heeft

enige keuze

Verdomme, dat wil ik echt

Ik wis enkele woorden die ik nooit kan bezitten

Ik zit gevangen door een wind waarmee ik alleen ben

Zeilen

Ik sta op de top van de duiktoren, starend

Door het water

Ik kan helemaal tot op de bodem kijken

Alle bomen waren kaal geworden, nu komt

Het sneeuwt binnenkort

Het was herfst in '94 en de ooievaars vlogen laag

En een van hen viel tegen het plafond

En nest gebouwd

Doe geen moeite om naar het zuiden te vliegen

Ik heb een liedje voor je voor elke drop-in

De zee

Elke boom in het bos

Voor elke wolk in de lucht

Elke aansteker op het dressoir

Elke nep-orchidee in een hotel in

De receptie

Het is donker en ik ben de magneet kwijt

naar het kompas

Elke strohalm in het veld

Elk graf in het bos

Elke kleine tas

Elke miljoen naar de mond

Oké, elk schip op zee

En alle wrakken op de bodem

Ik ben gevangen een hoek van een

Snoepkiosk in een spinnenweb

Ik moet daarvoor een geest in de lamp vinden

Ontmoet ik Elvis?

Ik ben een traptrol die aarzelt op het randje

Van de allerlaatste trede

Wilde voor alles zorgen

Maar ik struikelde en viel

Het is ziek om zoveel pech te hebben

Ik moet beslissen wanneer ik ga

Begrijpen

En wakker worden van kinderachtige hoop in raar

Dromen

Waar ik in mijn ogen staar net zo blauw

Er zijn tal van riffen in de zee

Er zijn veel grijstinten

(Haak)

Ik heb altijd al een broer gewild

Of een zus van mijn moeder

Of misschien eigenlijk van mijn vader

Eentje in hetzelfde schuitje die mij kan helpen roeien

Nooit gedacht dat ik 23 . zou zien

Aan mijn lieve neef, rust in vrede

Hij was niet ouder dan 26

Ik zal niet de laatste zijn wanneer het schip naar beneden gaat

nee

Mijn doodskistbodem zit vol gespen

En ik zal ze delen met een vriend

We zullen ons nooit meer zorgen maken

Want we zijn broers

Zolang we maar met z'n tweeën zijn

Kan het nooit te ver zijn om naar huis te gaan?

Nogmaals, mijn vriend

Niets wordt saai, je bent het er niet mee eens

Baby

De club is voor altijd

Zolang we maar met z'n tweeën zijn

Er zijn altijd meer plaatsen dan één zoals ik

Kan naar huis bellen

Je kunt op mijn deur kloppen en om een ​​knuffel vragen

Wanneer je moet willen omdat

Wij zijn broers

Samen over alles

Samen tegen alles en iedereen, wat kan er mis gaan?

Wanneer je moeder weg is en de hare

Dagen zijn geteld

Dan zal mijn moeder de jouwe zijn

Is dat niet absoluut briljant?

Ik beloof het, we zijn broers en ik pik het niet

Rustig aan

Sommige zijn eraf gevallen, we zijn nu een ander boeket

Maar zodat je het weet, je zult mij niet zijn

Van afkomen

Want we zijn broers

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt