Hieronder staat de songtekst van het nummer Kiss On November , artiest - Celeina Ann met vertaling
Originele tekst met vertaling
Celeina Ann
Wind is blowing by and it reminds me
Smell of the fall in the air, let it breath
Memories of you and me
Look up high above, I see the blue sky
You got me, think of your smile for a while
Little thing that takes me right back
To the days we have met
At the time we never doubt a single thing, oh
Won’t you remember the kiss on November?
The memory I’ll keep forever and ever
Two little young hearts, looking for our lost parts
Loneliness, but trying our best
Just wanted to tell you that I finally found
The reason why you let me go that day
Yeah-yeah, yeah-yeah-yeah
Ooh-ooh-ooh
Yeah-yeah, yeah-yeah-yeah
Are you doing good?
So what?
It’s been 2 years
That was the end of my tears, oh, true
One day I will meet a boy that
Makes me feel the way you did
But for miles and years
You’ll always be a piece of me
I will remember the kiss on November
No matter how far, forever and ever
Sweetness of first love, we gave it our best luck
I wish I see what you wanna be
I look into the blue sky asking
«What if you never let me go alone that day
Let me go alone that day?»
Yeah-yeah, yeah-yeah-yeah
Ooh-ooh-ooh
Yeah-yeah, yeah-yeah-yeah
De wind waait voorbij en het doet me eraan denken
Geur van de val in de lucht, laat het ademen
Herinneringen aan jou en mij
Kijk hoog naar boven, ik zie de blauwe lucht
Je hebt me, denk even aan je glimlach
Klein ding dat me meteen terugbrengt
Naar de dagen dat we elkaar hebben ontmoet
Op het moment dat we nooit twijfelen aan een ding, oh
Herinner je je de kus op november niet meer?
De herinnering die ik voor altijd zal bewaren
Twee kleine jonge harten, op zoek naar onze verloren delen
Eenzaamheid, maar we doen ons best
Ik wilde je even vertellen dat ik eindelijk heb gevonden
De reden waarom je me die dag liet gaan
Ja-ja, ja-ja-ja
Ooh-ooh-ooh
Ja-ja, ja-ja-ja
Gaat het goed met jou?
En dan?
Het is 2 jaar geleden
Dat was het einde van mijn tranen, oh, waar?
Op een dag zal ik een jongen ontmoeten die
Laat me voelen zoals jij dat deed
Maar voor mijlen en jaren
Je zult altijd een deel van mij zijn
Ik zal de kus op november onthouden
Het maakt niet uit hoe ver, voor altijd en eeuwig
Zoetheid van de eerste liefde, we hebben het ons beste geluk gegeven
Ik wou dat ik zag wat je wilt zijn
Ik kijk in de blauwe lucht en vraag
"Wat als je me die dag nooit alleen laat gaan?"
Mag ik die dag alleen gaan?»
Ja-ja, ja-ja-ja
Ooh-ooh-ooh
Ja-ja, ja-ja-ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt