Hieronder staat de songtekst van het nummer Sait-on jamais (mais) , artiest - Caterina Valente met vertaling
Originele tekst met vertaling
Caterina Valente
Sait-on jamais mais, mais, mais j’y pense
Quand on le sait c’est, c’est déjà fait
Et mon cœur bat, bat, bat mon cœur balance
Quand votre main tout doucement retient ma main
Sait-on jamais mais, mais, mais quand j’y pense
Si je suis là rêvant tout bas je sais déjà
Si je vous aimais mon Dieu qui sait d’où vient ce rêve
Si je vous aimais mes yeux déjà vous le diraient
Sait-on jamais mais, mais ma parole
Quand on le sait c’est, c’est déjà fait
Et mon cœur bat, bat, bat et batifole
Dans le jardin des lendemains du clair matin
Sait-on jamais mais, mais, mais ma parole
Si je suis là entre vos bras c’est fait déjà
Je weet maar nooit maar, maar, maar ik denk erover na
Als we weten dat het klaar is, is het al klaar
En mijn hart klopt, klopt, klopt, mijn hart klopt
Wanneer jouw hand mijn hand zachtjes vasthoudt
Weet je ooit maar, maar, maar als ik erover nadenk?
Als ik hier droom, weet ik het al
Als ik van je hield, mijn God, wie weet waar deze droom vandaan komt
Als ik van je hield, zouden mijn ogen het je al vertellen
Je weet maar nooit, maar mijn woord
Als we weten dat het klaar is, is het al klaar
En mijn hart klopt, klopt, klopt en dartelt
In de tuin van de ochtend nasleep
Je weet maar nooit maar, maar, maar mijn woord
Als ik hier in je armen ben, is het al klaar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt