Hieronder staat de songtekst van het nummer Matrosen aus Piräus , artiest - Caterina Valente met vertaling
Originele tekst met vertaling
Caterina Valente
Wenn Matrosen aus Piräus tanzen gehn
in Athen, in Athen,
dann wird einer auch in deine Augen sehn
in Athen, in Athen.
Darum freu dich heute schon auf Sonntag,
zieh' das schönste aller Kleider an,
und dann träum den schönsten aller Träume,
den ein junges Mädchen träumen kann!
Wenn Matrosen aus Piräus tanzen gehn
in Athen, in Athen,
dann wird einer auch in deine Augen sehn
in Athen, in Athen.
So geht die kleine Melina
jeden Sonntag zum tanzen mit Fina,
und dann schlägt sie beim Tanz immer wieder
ihre schönen Augen nieder.
Denn die verliebten Matrosen,
die wollen Küssen und Kosen
und dann sagt sie beim Klang schöner Lieder:
Nächsten Sonntag dann komm ich wieder hä!
Wenn Matrosen aus Piräus tanzen gehn
in Athen, in Athen,
dann wird einer auch in deine Augen sehn
in Athen, in Athen.
Aber dann kommt einmal auch der eine,
der die schönste aller Fragen stellt;
und das Mädchen, das so lang allein war,
wird das allerglücklichste der Welt.
Wenn Matrosen aus Piräus tanzen gehn
in Athen, in Athen,
dann wird einer auch in deine Augen sehn
in Athen, in Athen.
Wanneer zeelieden uit Piraeus gaan dansen
in Athene, in Athene,
dan kijkt er ook iemand in je ogen
in Athene, in Athene.
Dus kijk uit naar zondag vandaag,
trek de mooiste van alle kleren aan,
en droom dan de mooiste van alle dromen,
waar een jong meisje van kan dromen!
Wanneer zeelieden uit Piraeus gaan dansen
in Athene, in Athene,
dan kijkt er ook iemand in je ogen
in Athene, in Athene.
Zo loopt kleine Melina
elke zondag om met Fina te dansen,
en dan blijft ze slaan tijdens het dansen
haar mooie ogen naar beneden.
Omdat de zeelieden verliefd zijn
ze willen kusjes en liefkozingen
en dan zegt ze op het geluid van mooie liedjes:
Volgende week zondag ben ik er weer, hé!
Wanneer zeelieden uit Piraeus gaan dansen
in Athene, in Athene,
dan kijkt er ook iemand in je ogen
in Athene, in Athene.
Maar dan komt er een dag
wie stelt de mooiste van alle vragen;
en het meisje dat zo lang alleen was
zal het gelukkigste ter wereld zijn.
Wanneer zeelieden uit Piraeus gaan dansen
in Athene, in Athene,
dan kijkt er ook iemand in je ogen
in Athene, in Athene.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt