Hieronder staat de songtekst van het nummer High Wire , artiest - Cast met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cast
How we managed to make it through the days
In the cloud of blue smoke and the haze
Well I mean what I say when I put it this way
Couldn’t have been the same any other way
Such a mass of opinions in my mind
We don’t agree every day of our lives
But I’ve said it before and I’ll say it again
Couldn’t have been the same any other way
Any other way
So make it complimentary (complimentary)
You know the way it’s meant to be (meant to be)
'Cause it gets a little awkward (gets so awkward)
When people try to force it (when people force it)
Even though every day we climb
Climbing up high on a high wire
Even though every day we stray
Keep walking the tightrope that we made
I remember the good days that we shared
I put the bad times behind me and who cares
Well I think to myself of the dreams we all held
It couldn’t have been the same in any other way
Any other way
So make it complimentary (complimentary)
Just like you know it’s meant to be (meant to be)
'Cause it gets a little awkward (gets so awkward)
When people try to force it (when people force it)
Even though every day we climb
Climbing up high on a high wire
Even though every day we stray
Keep walking the tightrope that we made
Even though every day we climb
Climbing up high on a high wire
Even though every day we stray
Keep walking the tightrope that we made
Keep walking the tightrope that we made
I fantasise into my life you’ll fall
Through clear blue eyes I’d love to see you all
Hoe we de dagen doorkwamen
In de wolk van blauwe rook en de nevel
Nou, ik meen wat ik zeg als ik het zo uitdruk
Het had op geen enkele andere manier hetzelfde kunnen zijn
Zo'n massa meningen in mijn hoofd
We zijn het niet elke dag van ons leven eens
Maar ik heb het al eerder gezegd en ik zeg het nog een keer
Het had op geen enkele andere manier hetzelfde kunnen zijn
een andere manier
Dus maak het gratis (gratis)
Je weet hoe het bedoeld is (bedoeld te zijn)
Omdat het een beetje ongemakkelijk wordt (wordt zo onhandig)
Wanneer mensen het proberen te forceren (wanneer mensen het forceren)
Ook al klimmen we elke dag
Hoog klimmen op een hoge draad
Ook al dwalen we elke dag af
Blijf op het slappe koord lopen dat we hebben gemaakt
Ik herinner me de goede dagen die we deelden
Ik laat de slechte tijden achter me en wat maakt het uit
Nou, ik denk bij mezelf aan de dromen die we allemaal hadden
Het had op geen andere manier hetzelfde kunnen zijn
een andere manier
Dus maak het gratis (gratis)
Net zoals je weet dat het bedoeld is (bedoeld te zijn)
Omdat het een beetje ongemakkelijk wordt (wordt zo onhandig)
Wanneer mensen het proberen te forceren (wanneer mensen het forceren)
Ook al klimmen we elke dag
Hoog klimmen op een hoge draad
Ook al dwalen we elke dag af
Blijf op het slappe koord lopen dat we hebben gemaakt
Ook al klimmen we elke dag
Hoog klimmen op een hoge draad
Ook al dwalen we elke dag af
Blijf op het slappe koord lopen dat we hebben gemaakt
Blijf op het slappe koord lopen dat we hebben gemaakt
Ik fantaseer in mijn leven dat je zult vallen
Door helderblauwe ogen zou ik jullie graag allemaal willen zien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt