Hieronder staat de songtekst van het nummer My Friend The Wind , artiest - BZN met vertaling
Originele tekst met vertaling
BZN
My friend the wind
Will come from the hills
When dawn will rise
He’ll wake me again
My friend the wind
Will tell me a secret
He shares with me
He shares with me
My friend the wind
Will come from the North
With words of love
And whispers for me
My friend the wind
Will tell me that he loves me
And me alone
And me alone
I’ll hear her voice
And the words that he brings from Heleni-mou
Sweet as a kiss are the songs of a Ghapi-mou
Soft of the dew is the touch of Manoulamou
Oh oh oh
We’ll share a dream
Where I’m never away from Heleni-mou
Blue are the days like the eyes of a Ghapi-mou
Far from the world, I live with Manoulamou
Oh oh oh oh oh
My friend the wind
Will come from the hills
When dawn will rise
He’ll wake me again
My friend the wind
Will tell me a secret
He shares with me
He shares with me
My friend the wind
Will come from the North
With words of love
She whispers for me
My friend the wind
Will say that he loves me
And me alone
And me alone
I’ll hear her voice
And the words that he brings from Heleni-mou
Sweet as a kiss are the songs of a Ghapi-mou
Soft of the dew is the touch of Manoulamou
Oh oh oh
We’ll share a dream
Where I’m never away from Heleni-mou
Blue are the days like the eyes of a Ghapi-mou
Far from the world, I live with Manoulamou
Oh oh oh oh oh
I’ll hear her voice
And the words that he brings from Heleni-mou
Sweet as a kiss are the songs of a Ghapi-mou
Soft of the dew is the touch of Manoulamou
Oh oh oh
We’ll share a dream
Where I’m never away from Heleni-mou
Blue are the days like the eyes of a Ghapi-mou
Far from the world, I live with Manoulamou
Oh oh oh oh oh
Mijn vriend, de wind
Zal van de heuvels komen
Wanneer de dageraad zal opkomen
Hij zal me weer wakker maken
Mijn vriend, de wind
Zal me een geheim vertellen
Hij deelt met mij
Hij deelt met mij
Mijn vriend, de wind
Zal uit het noorden komen
Met woorden van liefde
En fluistert voor mij
Mijn vriend, de wind
Zal me vertellen dat hij van me houdt
En ik alleen
En ik alleen
Ik zal haar stem horen
En de woorden die hij meebrengt van Heleni-mou
Zoet als een kus zijn de liedjes van een Ghapi-mou
Zacht van de dauw is de aanraking van Manoulamou
Oh Oh oh
We delen een droom
Waar ik nooit weg ben van Heleni-mou
Blauw zijn de dagen als de ogen van een Ghapi-mou
Ver van de wereld woon ik bij Manoulamou
Oh Oh oh oh oh
Mijn vriend, de wind
Zal van de heuvels komen
Wanneer de dageraad zal opkomen
Hij zal me weer wakker maken
Mijn vriend, de wind
Zal me een geheim vertellen
Hij deelt met mij
Hij deelt met mij
Mijn vriend, de wind
Zal uit het noorden komen
Met woorden van liefde
Ze fluistert voor mij
Mijn vriend, de wind
Zal zeggen dat hij van me houdt
En ik alleen
En ik alleen
Ik zal haar stem horen
En de woorden die hij meebrengt van Heleni-mou
Zoet als een kus zijn de liedjes van een Ghapi-mou
Zacht van de dauw is de aanraking van Manoulamou
Oh Oh oh
We delen een droom
Waar ik nooit weg ben van Heleni-mou
Blauw zijn de dagen als de ogen van een Ghapi-mou
Ver van de wereld woon ik bij Manoulamou
Oh Oh oh oh oh
Ik zal haar stem horen
En de woorden die hij meebrengt van Heleni-mou
Zoet als een kus zijn de liedjes van een Ghapi-mou
Zacht van de dauw is de aanraking van Manoulamou
Oh Oh oh
We delen een droom
Waar ik nooit weg ben van Heleni-mou
Blauw zijn de dagen als de ogen van een Ghapi-mou
Ver van de wereld woon ik bij Manoulamou
Oh Oh oh oh oh
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt