Au Revoir - Auf Wiedersehen - BZN
С переводом

Au Revoir - Auf Wiedersehen - BZN

Альбом
Rhythm Of My Heart
Год
1991
Язык
`Frans`
Длительность
268060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Au Revoir - Auf Wiedersehen , artiest - BZN met vertaling

Tekst van het liedje " Au Revoir - Auf Wiedersehen "

Originele tekst met vertaling

Au Revoir - Auf Wiedersehen

BZN

Оригинальный текст

Paris, la grande ville lumière

Chez toi je suis bien dans ma peau

Ta mode est magnifique

Tes rues sont romantiques

Écoute, on joue du piano

La plus belle histoire d’amour du siècle

Un Berlinois, avec une Parisienne

En Suisse, l’annonce du mariage

Et chaque fois ces mêmes mots reviennent

Au revoir — Auf wiedersehen

Je t’adore — Ich liebe dich — doch ich muss gehen

Bon voyage — Madame, Monsieur

Gute Reise — A Paris, je dis adieu

Au revoir — Auf wiedersehen

Oui je t’aime — Mon coeur est brisé

En hiver comme en été

Les vacances bien sûr une bonne idée

S’embrasser sur la place de la Concorde

Et même sous le portique de Notre Dame

Plus tard ils pleurent comme une fontaine

Mais chaque fois ces mots s’entament

Au revoir — Auf wiedersehen

Je t’adore — Ich liebe dich — doch ich muss gehen

Bon voyage — Madame, Monsieur

Gute Reise — A Paris, je dis adieu

Au revoir — Auf wiedersehen

Oui je t’aime — Mon coeur est brisé

En hiver comme en été

Les vacances bien sûr une bonne idée

Au revoir — Auf wiedersehen

Je t’adore — Ich liebe dich — doch ich muss gehen

Bon voyage — Madame, Monsieur

Gute Reise — A Paris, je dis adieu

Au revoir — Auf wiedersehen

Oui je t’aime — Mon coeur est brisé

En hiver comme en été

Les vacances bien sûr une bonne idée

Au revoir — Auf wiedersehen

Oui je t’aime — Mon coeur est brisé

En hiver comme en été

Les vacances bien sûr une bonne idée

Перевод песни

Parijs, de grote lichtstad

Bij jou voel ik me goed over mezelf

Je mode is mooi

Je straten zijn romantisch

Luister, we spelen piano

Het mooiste liefdesverhaal van de eeuw

Een Berliner, met een Parijzenaar

In Zwitserland, de huwelijksaankondiging

En elke keer komen diezelfde woorden terug

Tot ziens — Auf wiedersehen

Ik aanbid je — Ich liebe dich — doch ich muss gehen

Goede reis — Mevrouw, Sir

Gute Reise — In Parijs zeg ik vaarwel

Tot ziens — Auf wiedersehen

Ja, ik hou van je - Mijn hart is gebroken

In de winter als in de zomer

Vakantie natuurlijk een goed idee

Kussen op Place de la Concorde

En zelfs onder de portiek van de Notre Dame

Later huilen ze als een fontein

Maar elke keer dat deze woorden beginnen

Tot ziens — Auf wiedersehen

Ik aanbid je — Ich liebe dich — doch ich muss gehen

Goede reis — Mevrouw, Sir

Gute Reise — In Parijs zeg ik vaarwel

Tot ziens — Auf wiedersehen

Ja, ik hou van je - Mijn hart is gebroken

In de winter als in de zomer

Vakantie natuurlijk een goed idee

Tot ziens — Auf wiedersehen

Ik aanbid je — Ich liebe dich — doch ich muss gehen

Goede reis — Mevrouw, Sir

Gute Reise — In Parijs zeg ik vaarwel

Tot ziens — Auf wiedersehen

Ja, ik hou van je - Mijn hart is gebroken

In de winter als in de zomer

Vakantie natuurlijk een goed idee

Tot ziens — Auf wiedersehen

Ja, ik hou van je - Mijn hart is gebroken

In de winter als in de zomer

Vakantie natuurlijk een goed idee

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt