Hieronder staat de songtekst van het nummer Отсижу за чужие грехи , artiest - Бутырка met vertaling
Originele tekst met vertaling
Бутырка
Отсижу за чужие дела, опер всё расписал, как с куста.
Он повесит на грудь ордена, у меня только матом слова.
Отсижу за чужие грехи, а к нему на погон две звезды
Да повысят зарплату и чин, ну, а я только стану седым.
Без сигарет и строем на обед, одет как все и настроенья нет,
А на дворе сменился прошлый век, как будто я сижу уже сто лет.
Отсижу за чужие дела, опер всё расписал, как с куста.
Он повесит на грудь ордена, у меня только матом слова.
Отсижу за чужие грехи, а к нему на погон две звезды
Да повысят зарплату и чин, ну, а я только стану седым.
А по ночам мне снится русский мент, откуда взял ты этот сивый бред
Всё прочитал, да, только не пойму, по ходу, у тебя крышняк рванул.
Отсижу за чужие дела, опер всё расписал, как с куста.
Он повесит на грудь ордена, у меня только матом слова.
Отсижу за чужие грехи, а к нему на погон две звезды
Да повысят зарплату и чин, ну, а я только стану седым.
Отсижу за чужие дела, опер всё расписал, как с куста.
Он повесит на грудь ордена, у меня только матом слова.
Отсижу за чужие грехи, а к нему на погон две звезды
Да повысят зарплату и чин, ну, а я только стану седым.
Ik zal de tijd dienen voor andermans zaken, de opera's schilderden alles, als uit een struik.
Hij zal bevelen op zijn borst hangen, ik heb alleen obscene woorden.
Ik zal tijd uitzitten voor andermans zonden, en twee sterren op zijn schouderriem
Ja, ze zullen het salaris en de rang verhogen, nou ja, maar ik zal alleen maar grijs worden.
Zonder sigaretten en gebouw voor de lunch, gekleed zoals iedereen en geen humeur,
En op de binnenplaats is de afgelopen eeuw veranderd, alsof ik al honderd jaar zit.
Ik zal de tijd dienen voor andermans zaken, de opera's schilderden alles, als uit een struik.
Hij zal bevelen op zijn borst hangen, ik heb alleen obscene woorden.
Ik zal tijd uitzitten voor andermans zonden, en twee sterren op zijn schouderriem
Ja, ze zullen het salaris en de rang verhogen, nou ja, maar ik zal alleen maar grijs worden.
En 's nachts droom ik van een Russische agent, waar heb je deze grijze onzin vandaan?
Ik heb alles gelezen, ja, maar ik begrijp het niet, onderweg is je dak gesprongen.
Ik zal de tijd dienen voor andermans zaken, de opera's schilderden alles, als uit een struik.
Hij zal bevelen op zijn borst hangen, ik heb alleen obscene woorden.
Ik zal tijd uitzitten voor andermans zonden, en twee sterren op zijn schouderriem
Ja, ze zullen het salaris en de rang verhogen, nou ja, maar ik zal alleen maar grijs worden.
Ik zal de tijd dienen voor andermans zaken, de opera's schilderden alles, als uit een struik.
Hij zal bevelen op zijn borst hangen, ik heb alleen obscene woorden.
Ik zal tijd uitzitten voor andermans zonden, en twee sterren op zijn schouderriem
Ja, ze zullen het salaris en de rang verhogen, nou ja, maar ik zal alleen maar grijs worden.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt